选择你的语音


<-
Idioma - Language - Idioma - भाषा (Bhāṣā) - 语言 (Yǔyán)

术语 vênia(源自拉丁语 venia,意为恩典、许可或宽恕)是一个多义的法律概念,在程序法的礼仪形式与民法及行政法中对授权的实质要求之间转换。其主要目的在于维护诉讼主体之间的礼貌义务,并确保那些依赖他人同意才能在法律体系中产生充分效力的法律行为的有效性。

1. 概念与法律性质

在当代法律词汇中,vênia 具有两个基本维度。从程序和职业道德的角度来看,它是一种礼貌和尊重的表达方式(data vênia,意为“恕我直言”),用于在不损害礼貌义务的前提下,表达对司法判决或学说观点的不同意见。从实体法的角度来看,vênia 被定义为进行特定行为不可或缺的授权或同意,其法律性质为法律行为的有效性前提或诉讼条件。

作为授权,vênia 的法律性质属于严格意义上的法律行为,即第三方或机构的意志表达是主体行使法律权利的前提。在程序领域,其性质属于道德行为准则,与法官的警察权及律师职业章程相关联。

2. 历史起源与演变

该术语起源于罗马法,当时的 venia 与帝国或神圣的仁慈(venia aetatis,即成年恩典)相关联,用于弥补未成年人的相对无行为能力或赦免轻微违法行为。从历史上看,该制度已从君主的恩赐演变为一种结构化的法律要求。

在比较法中,葡巴法律体系在法庭礼仪和配偶许可(夫妻授权)要求中保留了 vênia 的使用。虽然在普通法体系中,重点在于 leave of court(法院许可),但在罗马-日耳曼法系中,vênia 已巩固为保护第三方利益和司法尊严的机制。

3. 法律规定与规范框架

vênia 的应用在多部巴西法律文件中均有体现,具体如下:

  • 民法典(第 10.406/2002 号法律): 第 1647 条规定,在涉及不动产转让、提供担保或保证的行为中,除非实行绝对财产分别制,否则需要配偶的 vênia(授权)。
  • 民事诉讼法(第 13.105/2015 号法律): 第 78 条规定了礼貌义务,禁止使用冒犯性语言。vênia 是实现有理据的异议的技术工具,与第 6 条(合作原则)相协调。
  • 律师章程(第 8.906/94 号法律): 第 44 条及《职业道德与纪律守则》强化了律师在对待同事和法官时应保持尊重和独立的义务,vênia 是实现这一目标的惯用工具。
  • 联邦宪法: 虽然未明确使用该术语,但针对共和国总统的诉讼需经立法授权(第 51 条第 I 款)即是一种政治或制度性的 vênia。

4. 实践应用与既定判例

高等法院(STF 和 STJ)从不同角度处理 vênia。在配偶许可领域,高等司法法院通过第 332 号判例确立了“未经配偶一方授权提供的担保导致该担保完全无效”的观点。在此,缺乏 vênia 会导致行为的相对无效。

关于程序性 vênia,联邦最高法院和高等司法法院经常在异议意见中使用 "com a devida vênia"(恕我直言),以划定合法法律批评与人身攻击之间的界限。判例一致认为,宪法第 133 条保障的律师言论自由并非绝对,必须遵守法庭惯例所确立的尊重准则。

近期,关于起诉州长所需的立法许可的辩论成为联邦最高法院 ADI 4.798 案的分析对象,法院裁定要求州议会预先授权才能对州行政首长提起刑事诉讼的州级规范违宪,从而为了行政道德而减轻了该制度的适用范围。

5. 相关原则与学说分歧

vênia 制度与以下原则紧密相连:

  • 礼貌原则: 要求诉讼参与者之间保持礼貌对待。
  • 客观诚信原则: 在民法中,要求 vênia 旨在保护第三方的合法预期和家庭财产。
  • 司法尊严保护原则: vênia 作为过滤器,防止法律辩论降格为个人争吵。

在学说上,对于婚前协议中约定放弃配偶许可的财产最终参与制,存在分歧。部分学者(如 Flávio Tartuce)主张完全的私法自治,而另一派(如 Maria Berenice Dias)则优先考虑保护家庭单位,要求对放弃 vênia 的条款进行限制性解释。

6. 当代意义与实践影响

在电子司法程序和虚拟听证时代,vênia 作为职业道德的标尺依然具有重要意义。在复杂的法律业务中,缺乏 vênia(授权)仍然是导致合同和担保被撤销的主要原因之一。在行政领域,使用公共财产或从事受监管活动的 vênia(授权)是国家警察权的支柱。

总之,vênia 不仅仅是一种语言上的古语,更是法律安全的一个要素。无论是作为实现民主辩论的礼貌准则,还是作为民事行为有效性的形式要求,该制度都确保了权利的行使能够尊重他人的管辖范围和合法利益。

法律与判例参考

  • 巴西。1988年巴西联邦共和国宪法。
  • 巴西。2002年1月10日第 10.406 号法律(民法典)。 第 1647 条、1648 条。
  • 巴西。2015年3月16日第 13.105 号法律(民事诉讼法)。 第 6 条、78 条。
  • 巴西。高等司法法院 (STJ) 第 332 号判例。
  • 巴西。联邦最高法院。ADI 4.798/DF。 报告法官:Edson Fachin。
  • 巴西。1994年7月4日第 8.906 号法律(律师章程)。

Deixe seu comentário - Leave a comment - Deja tu comentario - 发表评论 - अपनी टिप्पणी छोड़ें

O editor não se responsabiliza pelos comentários registrados aqui., El editor no se hace responsable de los comentarios registrados aquí., The editor is not responsible for the comments registered here., 编辑不对此处记录的评论负责。, संपादक यहाँ दर्ज की गई टिप्पणियों के लिए जिम्मेदार नहीं है।

Número de celular e e-mail não irão aparecer na internet, El número de móvil y el correo electrónico no aparecerán en internet, Mobile number and email will not appear on the internet, 手机号码和电子邮箱不会出现在互联网上, मोबाइल नंबर और ईमेल इंटरनेट पर दिखाई नहीं देंगे.

Seja o primeiro a escrever um comentário.