死亡对我来说并不陌生。
我以前曾与她调情。
童年时,
一个朋友滑倒在石头上,
掉进了溪流——
她带走了他。
那是一场意外。
一个表弟,
精神错乱,
结束了自己的痛苦。
那是世界的创伤。
我的祖父母,
八十多岁,
九十多岁,
近百岁……
那是人性。
然后是疫情,
带走了许多亲人。
那是战争的损失。
但当我的父亲
被从他热爱的工作中剥离,
在吃甜点的一秒钟停顿中,
我感到被背叛了。
那是背后的一击。
作者:Silvio de Souza Lôbo Junior,又名Sílvio Lôbo,关于死亡、哀悼和父亲离世的诗歌。戈亚尼亚,2025年。



