Select your language


<-
Idioma - Language - Idioma - भाषा (Bhāṣā) - 语言 (Yǔyán)

The Ambush
Learn more about this image by clicking here.
Death is no stranger to me.
I've flirted with it before.
 
In childhood,
a friend slipped on a stone,
fell into the stream —
and it took him.
It was an accident.
 
A cousin,
sick in mind,
ended his own pain.
It was the world's wound.
 
My grandparents,
past eighty,
ninety,
almost a hundred…
It was human nature.
 
Then came the pandemic,
and it took many loved ones.
They were casualties of a war.
 
But when my father
was snatched from the work he loved,
in a second's pause
to eat a sweet,
I felt betrayed.
It was a stab in the back.
 
Poem by Silvio de Souza Lôbo Junior, Or Sílvio Lôbo, poetry about death, grief, and the loss of a father. Goiânia, 2025.

Deixe seu comentário - Leave a comment - Deja tu comentario - 发表评论 - अपनी टिप्पणी छोड़ें

O editor não se responsabiliza pelos comentários registrados aqui., El editor no se hace responsable de los comentarios registrados aquí., The editor is not responsible for the comments registered here., 编辑不对此处记录的评论负责。, संपादक यहाँ दर्ज की गई टिप्पणियों के लिए जिम्मेदार नहीं है।

Número de celular e e-mail não irão aparecer na internet, El número de móvil y el correo electrónico no aparecerán en internet, Mobile number and email will not appear on the internet, 手机号码和电子邮箱不会出现在互联网上, मोबाइल नंबर और ईमेल इंटरनेट पर दिखाई नहीं देंगे.

Seja o primeiro a escrever um comentário.