Select your language


<-
Idioma - Language - Idioma - भाषा (Bhāṣā) - 语言 (Yǔyán)

एस्लावा इसौरा - बर्नार्डो गुइमारेस (विश्लेषण - सारांश)
इस छवि के बारे में अधिक जानें, यहां क्लिक करके

I - लेखक:

उनका जन्म 1825 में ओरो प्रेटो में हुआ था। उन्होंने साओ पाउलो में कानून की पढ़ाई की, जहाँ वे अल्वार्स डी अज़ेवेडो के सहपाठी थे। स्नातक होने के बाद, वह कैटाओ [गोइआस] में न्यायाधीश बने। वह एक पत्रकार और मिनास गेरैस के लाइसेयु में रेटोरिक और पोएटिक्स के प्रोफेसर थे। केलुज़ में, उन्होंने लैटिन और फ्रेंच पढ़ाया। कुछ साल बाद, वह ओरो प्रेटो लौट आए, जहाँ 1884 में उनका निधन हो गया।

बर्नार्डो गुइमारेस क्षेत्रीय उपन्यास के निर्माता हैं, जो मिनास गेरैस और गोइआस के परिदृश्यों और रीति-रिवाजों को चित्रित करते हैं।

II - कार्य:
कहानी डी. पेड्रो द्वितीय के शासनकाल के शुरुआती वर्षों में, रियो डी जनेरियो में पाराईबा के किनारे गोइटाकासेस के मैदानों में घटित होती है। माल्विना एक अमीर युवती है और घर की मालकिन है, जहाँ इसौरा रहती है, जो गुलाम, सुंदर और युवा है, जिसकी मालकिन उसकी सास है, एक धनी ज़मींदार है, जो मरने से पहले, अपनी बहू से अपनी पसंदीदा गुलाम, जिसे वह अपनी बेटी की तरह पालती थी और व्यवहार करती थी, की देखभाल करने और उसे आज़ाद करने के लिए कहती है। बुढ़िया, जो दो लड़कों, लियोनियो और हेनरिक की माँ थी।

माल्विना की शादी लियोनियो से हुई है, जो ज़मींदारी का मालिक है, जहाँ जोड़ा रहता है। युवा पत्नी को माता-पिता के समझौते से लियोनियो से वादा किया गया था और यह युवक, एक अपव्ययी, अपने पिता की दौलत बर्बाद कर रहा है। माल्विना के ससुर, एक व्यभिचारी और आक्रामक कमांडर ने इसौरा की माँ, जूलियाना की ओर अपना ध्यान आकर्षित किया। वह ज़मींदारी के प्रबंधक, मिगुएल से प्यार करती है, और इस मुलाकात से इसौरा का जन्म होता है। युवती के व्यवहार से क्रोधित होकर, कमांडर उसे इतना यातना देता है कि गुलाम की मृत्यु हो जाती है, जिससे उसकी बेटी अकेली मालकिन द्वारा पाली जाती है।

इसौरा के लिए भी ऐसा ही भाग्य प्रतीत होता है। लियोनियो उस लड़की का पीछा करने लगता है, उसे फुसलाने के लिए उसका पीछा करता है। इस तरह की धृष्टता पूर्व-प्रेमिका, गुलाम, रोज़ा को ईर्ष्या दिलाती है, जो माल्विना के बारे में इसौरा के व्यवहार के बारे में संकेत देती है, मालकिन को ईर्ष्या करने की कोशिश करती है। शुरू में माल्विना विरोध करती है, लेकिन अंततः रोज़ा पर विश्वास कर लेती है और इसौरा को दास के क्वार्टर में ले जाया जाता है, अन्य गुलामों के साथ मिल जाती है। इस तरह, वह अस्वीकृत मालिक की क्रूरताओं के करीब आ जाती है।

इसौरा के पिता, मिगुएल, अपनी बेटी की मदद करने का फैसला करते हैं, क्योंकि उन्होंने दस हजार रीस एकत्र कर लिए थे, जिनकी मांग उस समय गुलाम को आज़ाद करने के लिए कमांडर ने की थी। लेकिन लियोनियो उसे अपनी बेटी को सौंपने से इनकार करता है, जिससे उसे दोनों के लिए भागने की योजना बनाने के लिए मजबूर होना पड़ता है। वे एक दास-वाहक जहाज पर रेसिफ़ भाग जाते हैं, जहाँ वे एक छोटे से फार्म को किराए पर लेने में कामयाब होते हैं, जो बड़े शहर से दूर है। वे विवेकपूर्ण ढंग से रहते हैं जब तक कि एक युवा कानून का छात्र, अल्वारो, एक उदार गणतंत्रवादी, लगभग समाजवादी और उत्साही उन्मूलनवादी, इसौरा को गाते हुए सुनता है। वह सुंदर लड़की को खोजता है, जो कहती है कि उसका नाम एल्विरा है और उसके पिता का नाम एंसेल्मो है। अमीर युवक, अनाथ, दो हजार रीस का मालिक, इस बात का ज़रा भी अंदाज़ा नहीं लगाता कि वह लड़की, जिसके चेहरे पर एक काला तिल है, एक गुलाम है और उससे बुरी तरह प्यार करता है।

पिता और बेटी को अल्वारो द्वारा एक नृत्य के लिए आमंत्रित किया जाता है और संदेह पैदा करने से डरते हुए, वे पार्टी में जाने का फैसला करते हैं। इसौरा सच बताने का फैसला करती है, लेकिन विरोधाभासी विचारों के कारण, वह अपने इरादे से पीछे हट जाती है। पार्टी में, सभी की निगाहें अल्वारो की सुंदर साथी पर टिकी हैं, लेकिन मार्टिन्हो, एक मेहमान, रियो डी जनेरियो के एक अखबार में छपे एक विज्ञापन से, एक गुलाम और उसके पिता के भागने के बारे में जानता है और भागने वालों का पता लगाने वाले को पांच हजार रीस का इनाम देगा। वह तुरंत पिता और
बेटी का विज्ञापन से मिलान करता है और शिकायत दर्ज कराने के लिए पुलिस के पास जाता है, दोनों का पर्दाफाश करने के लिए पार्टी में लौटता है। इस बात का प्रमाण कि लड़की भागी हुई गुलाम है, एक जलने का निशान है जो वह अपनी छाती के ऊपर रखती है।

अल्वारो मार्टिन्हो को एक तरफ बुलाता है और, लड़के के चरित्र को जानते हुए, उसे विचार छोड़ने और सबके सामने यह कहने के लिए कि वह गलत था, इनाम से दोगुना प्रस्ताव देता है। वह ऐसा करता है। हालाँकि, वह पकड़ने के विचार को नहीं छोड़ता है। वह लियोनियो को लिखता है, यह कहते हुए कि उसे गुलाम मिल गया है, लेकिन प्रतिशोधी ज़मींदार उसे वापस पकड़ने आता है, अल्वारो का सामना करता है जो संघर्ष में हार जाता है। लियोनियो इसौरा और उसके पिता को ले जाता है, और मार्टिन्हो को दस हजार रीस का नुकसान होता है, जबकि अल्वारो मोहभंग में डूबा रहता है।

ज़मींदार आर्थिक हित के लिए अपनी पत्नी के साथ सुलह करने का फैसला करता है, क्योंकि उसकी दौलत खराब है और केवल माल्विना ही उसे दिवालियापन से बचा सकती है। वह कहता है कि वह इसौरा को, उसकी माँ की इच्छा के अनुसार, आज़ाद कर देगा, बशर्ते कि गुलाम बदसूरत बौने माली, बेल्चियोर से शादी कर ले। वह
मिगुएल को अपने नियंत्रण में छोड़ने का इरादा रखता है, जबकि वह बेहतर दिनों का इंतजार करता है ताकि वह गुलाम के करीब आ सके, साथ ही अपनी पत्नी की इच्छा को भी पूरा कर सके।

शादी के दिन, ज़मींदार दरवाजे पर आते हैं, और लियोनियो, निश्चित है कि यह शांति का न्यायाधीश है, माल्विना, इसौरा, मिगुएल और बेल्चियोर को समारोह शुरू करने के लिए बुलाने के लिए कहता है। आश्चर्यजनक रूप से, यह अल्वारो है जो प्रस्तुत होता है और घोषणा करता है कि लियोनियो से संबंधित सब कुछ उसके हाथों में चला गया है, यह देखते हुए कि उसने उसके सभी कर्ज खरीद लिए हैं। इसलिए, इसौरा, अब उसकी गुलाम नहीं है। वह अपनी प्रेमिका का हाथ बढ़ाती है जो नियोक्ताओं से माफी की मांग करती है।
घृणा से अंधा लियोनियो कहता है कि वह कभी भी अल्वारो की दया पर नहीं जिएगा और तेजी से बगल के कमरे में जाता है जहाँ एक गोली सुनाई देती है। भयभीत माल्विना गिर जाती है; लियोनियो ने पिस्तौल से अपना सिर उड़ा लिया।

 

Deixe seu comentário - Leave a comment - Deja tu comentario - 发表评论 - अपनी टिप्पणी छोड़ें

O editor não se responsabiliza pelos comentários registrados aqui., El editor no se hace responsable de los comentarios registrados aquí., The editor is not responsible for the comments registered here., 编辑不对此处记录的评论负责。, संपादक यहाँ दर्ज की गई टिप्पणियों के लिए जिम्मेदार नहीं है।

Número de celular e e-mail não irão aparecer na internet, El número de móvil y el correo electrónico no aparecerán en internet, Mobile number and email will not appear on the internet, 手机号码和电子邮箱不会出现在互联网上, मोबाइल नंबर और ईमेल इंटरनेट पर दिखाई नहीं देंगे.

Seja o primeiro a escrever um comentário.