选择你的语音


<-
Idioma - Language - Idioma - भाषा (Bhāṣā) - 语言 (Yǔyán)

拉丁语短语 Verbi gratia(缩写为 v.g.)是法律解释学和法律写作技术中的重要资源,在规范性文本、法学理论和司法判决中起到举例说明的作用。在程序法和法理学领域,其主要目的是使不确定的法律概念或开放性条款具体化,从而辅助司法判决的论证并界定抽象规范的适用范围。

1. 定义、概念与法律性质

Verbi gratia 一词源于拉丁语,字面意思是“因词语的恩惠”,在当前的专业语境中意为“例如”。在法律术语中,它用于引入一个说明性例子,以阐明一般规则在假设或真实事实情况下的适用。

关于其法律性质,它并非实体法中的独立制度,而是一种论证和解释技术工具。其功能是整合与澄清。在法律逻辑层面,v.g. 在大前提(规范)与将其适用于具体案件的论证之间起到过渡作用,从而增强了判决理由(ratio decidendi)的说服力。

2. 历史渊源与法律演变

拉丁语短语的使用可以追溯到罗马法,当时术语的精确性对于法学(jurisprudentia)至关重要。中世纪经院哲学以及罗马法在欧洲大陆的继受过程,巩固了拉丁语作为法律思想通用语(lingua franca)的地位。

在巴西法律中,继承自《菲利普法典》和《阿方索法典》的葡萄牙传统保持了形式上的严谨。在当代法律中,verbi gratia 的使用已不再仅仅是修辞装饰,而成为一种精确工具。在比较法中,特别是在大陆法系(如德国和法国)中,举例被视为减轻法典过度抽象化的必要手段;而在普通法系中,该技术类似于使用 exempli gratia (e.g.) 来区分判例。

3. 法律依据与规范框架

尽管“verbi gratia”一词并未直接出现在现代法典的正文中——现代法典根据第95/1998号补充法(关于法律起草的规定)倾向于使用本国语言——但其存在的法律依据在于清晰度和论证义务。

  • 联邦宪法(第93条第IX款): 规定司法机关的所有判决必须说明理由,否则无效。使用例子(v.g.)是履行这一宪法义务的内在技术。
  • 民事诉讼法(第489条第1款): 定义了何为不充分的判决理由。使用实际例子有助于避免“在未解释具体适用原因的情况下使用不确定的法律概念”。
  • 巴西法律适用导则(LINDB,第20条): 在行政、监管和司法领域,不得在未考虑判决实际后果的情况下,仅基于抽象的法律价值作出决定。Verbi gratia 是阐述这些后果的载体。

4. 司法实践与判例理解

高等法院(联邦最高法院 STF 和高等法院 STJ)广泛使用该短语来界定重复上诉或具有普遍影响力的案件中所确立的论点范围。

高等法院 (STJ),该术语常出现在主审法官的判决书中,用以说明何为“in re ipsa(本身即构成)的精神损害”。例如,在处理航班延误或不当列入违约名单时,法官经常使用 v.g. 来列举无需证明损失的情况。

高等劳动法院 (TST),该术语在解释《劳动法》(CLT) 第482条(正当解雇)时经常出现。由于严重过失的清单是法定的,但行为多种多样,司法实践利用 verbi gratia 将新行为(如滥用社交媒体)纳入“行为不检”或“不良行为”的范畴。

判例示例: 在关于国家补充卫生局 (ANS) 清单是穷尽性还是列举性的判决中,核心法律辩论在于所列出的承保范围是上限,还是仅仅是应提供服务的 verbi gratia(参见第14.454/2022号法律解决的争议)。

5. 相关原则与学说分歧

Verbi gratia 的应用与以下原则相关联:

  1. 法律确定性原则: 通过举例,法官减少了解释上的任意性空间。
  2. 辩证原则: 允许当事人理解判决逻辑并能进行具体反驳。

学说分歧: 关于“限制性举例”的风险存在争议。部分学说(形式主义流派)认为,在刑法或税法(严格合法性原则适用)中,使用例子不应扩大犯罪或征税规范的范围(analogia in malam partem)。另一流派(目的论流派)则主张 verbi gratia 对于使规范适应社会演变、避免立法过时至关重要。

6. 当代意义与实际影响

数字法学和人工智能应用于司法领域的时代,举例技术获得了新的意义。判决的参数化要求将抽象概念“翻译”为具体案例,以供法律预测算法学习。

此外,正确使用 verbi gratia 的实际影响体现在诉讼效率上。使用清晰例子的判决减少了因模糊或矛盾而提出的澄清性上诉(民事诉讼法第1.022条)。

法律与判例参考

  • 巴西。1988年巴西联邦共和国宪法。巴西利亚,联邦区。
  • 巴西。2015年3月16日第13.105号法律。民事诉讼法。
  • 巴西。1942年9月4日第4.657号法令。巴西法律适用导则 (LINDB)。
  • 高等法院 (STJ)。REsp 1.886.929/SP(Nancy Andrighi法官报告 - 关于列举性与穷尽性清单的辩论)。
  • 联邦最高法院 (STF)。第660号普遍影响主题(司法判决的论证)。
  • MAXIMILIANO, Carlos. 法律的解释与适用。Forense出版社。

Deixe seu comentário - Leave a comment - Deja tu comentario - 发表评论 - अपनी टिप्पणी छोड़ें

O editor não se responsabiliza pelos comentários registrados aqui., El editor no se hace responsable de los comentarios registrados aquí., The editor is not responsible for the comments registered here., 编辑不对此处记录的评论负责。, संपादक यहाँ दर्ज की गई टिप्पणियों के लिए जिम्मेदार नहीं है।

Número de celular e e-mail não irão aparecer na internet, El número de móvil y el correo electrónico no aparecerán en internet, Mobile number and email will not appear on the internet, 手机号码和电子邮箱不会出现在互联网上, मोबाइल नंबर और ईमेल इंटरनेट पर दिखाई नहीं देंगे.

Seja o primeiro a escrever um comentário.