Select your language


<-
Idioma - Language - Idioma - भाषा (Bhāṣā) - 语言 (Yǔyán)

जोस सरामगो
इस छवि के बारे में अधिक जानें, यहां क्लिक करके

जोस सरामगो: ईश्वर को चुनौती देने वाले और विराम चिह्नों का पुन: आविष्कार करने वाले नोबेल पुरस्कार विजेता

जोस सरामगो (1922–2010) सिर्फ एक लेखक नहीं थे; वह एक बेचैन चेतना थे। पुर्तगाली भाषा के एकमात्र लेखक जिन्होंने साहित्य में नोबेल पुरस्कार प्राप्त किया, सरामगो ने एक देर से, लेकिन जबरदस्त काम का निर्माण किया, जो एक विशिष्ट शैली, गहरी सामाजिक चिंता और 20वीं सदी के सबसे शक्तिशाली रूपकों को बनाने की कल्पना से चिह्नित था।

यह लेख उस लोहार की यात्रा का पता लगाता है जो साहित्यिक प्रतिभा बन गया, उसकी विवादास्पद विराम चिह्न शैली का विश्लेषण करता है, और उन कार्यों को प्रस्तुत करता है जिन्होंने उसे अमर बना दिया।


1. जीवनी: अज़िनागा के जैतून के पेड़ों से लैंजारोट तक

जोस डी सूसा सरामगो का जन्म 16 नवंबर, 1922 को पुर्तगाल के रिबातेजो के अज़िनागा गांव में हुआ था। भूमिहीन किसानों के बेटे, उनकी विनम्र उत्पत्ति ने उनके विश्वदृष्टि को आकार दिया। "सरामगो" उपनाम (एक जंगली पौधा, जंगली मूली) वास्तव में परिवार का एक उपनाम था जिसे क्लर्क की गलती से रिकॉर्ड में शामिल किया गया था।

स्व-शिक्षित

बचपन में लिस्बन चले गए। वित्तीय कठिनाइयों के कारण, वह विश्वविद्यालय नहीं जा सके और एक तकनीकी स्कूल से एक मैकेनिक लोहार के रूप में स्नातक की उपाधि प्राप्त की। यह लोहार के पेशे में था, और बाद में एक लोक सेवक और अनुवादक के रूप में, कि सरामगो ने रात में सार्वजनिक पुस्तकालयों में भाग लिया, एक विद्वान स्व-शिक्षित बन गए।

देर से उदय और राजनीति

सरामगो ने अपनी पहली पुस्तक, टेरा डो पेकाडो, 1947 में प्रकाशित की, लेकिन लगभग 20 वर्षों तक लिखना बंद कर दिया, यह कहते हुए कि "उनके पास कहने के लिए कुछ नहीं था"। उनकी पहचान केवल 1980 के दशक में आई, जब वह लगभग 60 वर्ष के थे, लेवांटैडो डो चाओ और मेमोरियल डो कॉन्वेंटो के साथ। 1969 से पुर्तगाली कम्युनिस्ट पार्टी (PCP) के सदस्य, वह हमेशा एक पक्के नास्तिक और पूंजीवाद और कैथोलिक चर्च के कट्टर आलोचक रहे।

लैंजारोट में निर्वासन

1991 में, उनकी पुस्तक ओ इवेंजेलियो सेगुंडो जीसस क्रिस्टो को पुर्तगाली सरकार (कैवाको सिल्वा के नेतृत्व में) द्वारा यूरोपीय पुरस्कार के लिए उम्मीदवारों की सूची से प्रतिबंधित कर दिया गया था, इस आधार पर कि काम कैथोलिकों का अपमान करता है। सेंसरशिप से नाराज होकर, सरामगो अपनी पत्नी, स्पेनिश पत्रकार पिलर डेल रियो के साथ लैंजारोट द्वीप (कैनरी द्वीप समूह, स्पेन) में चले गए, जहां वह 18 जून, 2010 को अपनी मृत्यु तक रहे।


2. साहित्यिक शैली: शब्दों का "नदी"

सरामगो को पढ़ना एक अनूठा अनुभव है, जिसके लिए पाठक को अपनी दृष्टि को फिर से शिक्षित करने की आवश्यकता होती है। उनकी शैली पारंपरिक व्याकरण नियमों को तोड़ने के लिए प्रसिद्ध है।

सरामगियन विराम चिह्न

सरामगो ने डैश, उद्धरण चिह्नों और प्रश्न चिह्नों को समाप्त कर दिया। संवाद पाठ के द्रव्यमान में एकीकृत होते हैं, केवल अल्पविराम से अलग होते हैं और बड़े अक्षर से शुरू होते हैं।

  • उद्देश्य: वह मौखिक की लय को पुन: पेश करना चाहते थे, एक कहानी सुनाने वाली मानव आवाज की, जहां कोई ग्राफिकल संकेत नहीं हैं, केवल सांस लेने के लिए ठहराव हैं।

  • कथावाचक: उनके कथावाचक सर्वज्ञ, व्यंग्यात्मक और भटकाव वाले होते हैं। वे राय देने, पाठक से बात करने या कहानी पर विचार करने के लिए कहानी को बाधित करते हैं, जिससे एक तालमेल बनता है।

विषय-वस्तु: रूपक

सरामगो "क्या होगा अगर?" के अभ्यास में एक गुरु थे। उनके उपन्यास अक्सर मानव व्यवहार का विश्लेषण करने के लिए काल्पनिक आधारों से शुरू होते हैं:

  • क्या होगा अगर हर कोई अंधा हो जाए?

  • क्या होगा अगर इबेरियन प्रायद्वीप यूरोप से अलग हो जाए?

  • क्या होगा अगर मौत मारना बंद कर दे?


3. मुख्य कार्य और सारांश

मेमोरियल डो कॉन्वेंटो (1982)

वह काम जिसने उन्हें अंतरराष्ट्रीय स्तर पर ख्याति दिलाई।

  • सारांश: पुस्तक राजा डी. जोआओ वी के वादे के अनुसार माफ़्रा के राष्ट्रीय महल के भव्य निर्माण को बाल्तासार सेटे-सोइस (एक बांह रहित सैनिक) और ब्लिंडा सेटे-लुअस (लोगों के अंदर देखने की शक्तियों वाली महिला) के बीच प्रेम कहानी के साथ जोड़ती है। साथ में, वे फादर बार्टोलोम्यू डी गुज़मैन को "पासारोला" बनाने में मदद करते हैं, जो एक उड़ने वाली मशीन है।

  • आलोचना: राजशाही की भव्यता और उस स्मारक का निर्माण करने वाली जनता के दुख के बीच एक क्रूर विरोधाभास।

ओ इवेंजेलियो सेगुंडो जीसस क्रिस्टो (1991)

विवाद की पुस्तक।

  • सारांश: सरामगो यीशु के जीवन को फिर से लिखता है, उसे पूरी तरह से मानवीय बनाता है। यहाँ, यीशु संदेह से भरा एक व्यक्ति है, जो मैरी मैग्डलीन के साथ प्रेम संबंध रखता है और पाता है कि वह दुनिया में अपने प्रभाव का विस्तार करने के लिए ईश्वर के एक क्रूर शक्ति खेल में केवल एक प्यादा है।

  • प्रसिद्ध उद्धरण: "उन्हें क्षमा करें, प्रभु, क्योंकि वह जानते हैं कि वह क्या कर रहे हैं।" (क्रूस पर यीशु का वाक्य, बाइबिल के वाक्य को उलटते हुए)।

एनसाईओ सोबरे ए सेग्वेइरा (1995)

उनका सबसे सार्वभौमिक और परेशान करने वाला काम।

  • सारांश: "सफेद अंधापन" की एक महामारी एक अनाम शहर को प्रभावित करती है। पहले पीड़ितों को एक पागलखाने में बंद कर दिया जाता है, जहां समाज जल्दी से ढह जाता है। बर्बरता, गंदगी और यौन हिंसा व्याप्त हो जाती है, और केवल एक महिला (डॉक्टर की पत्नी) रहस्यमय तरीके से अपनी दृष्टि बनाए रखती है, जो उस नरक की गवाह और मार्गदर्शक बन जाती है।

  • संदेश: "यदि आप देख सकते हैं, तो देखें। यदि आप देख सकते हैं, तो ध्यान दें।" मानवता के नैतिक अंधापन पर एक रूपक।

एज इंटरमिटेन्सियस दा मोर्टे (2005)

हास्य और व्यंग्य से भरा एक देर से काम।

  • सारांश: एक काल्पनिक देश में, मौत अपनी गतिविधियों को निलंबित करने का फैसला करती है। अब कोई नहीं मरता। जो एक वरदान लगता है वह एक लॉजिस्टिक, जनसांख्यिकीय और धार्मिक अराजकता बन जाता है। मृत्यु स्वयं (छोटे 'एम' के साथ) एक चरित्र बन जाती है, जो अंततः एक सेलो वादक से प्यार कर बैठती है।


4. प्रासंगिकता, पुरस्कार और मान्यता

सरामगो ने 20वीं सदी के अंत में पुर्तगाली साहित्य को विश्व मानचित्र के केंद्र में रखा।

नोबेल पुरस्कार (1998)

स्वीडिश अकादमी ने पुरस्कार को यह कहकर उचित ठहराया कि सरामगो, "कल्पना, करुणा और व्यंग्य से भरे रूपकों के साथ, लगातार एक मायावी वास्तविकता को बोधगम्य बनाता है"। यह उनके करियर का शिखर था और पुर्तगाली भाषी दुनिया के लिए उत्सव का क्षण था।

कैमोस पुरस्कार (1995)

पुर्तगाली भाषा का सबसे महत्वपूर्ण साहित्यिक पुरस्कार, उनके काम के पूरे निकाय को मान्यता देता है।

अनुकूलन और प्रभाव

  • सिनेमा: एनसाईओ सोबरे ए सेग्वेइरा को ब्राजीलियाई निर्देशक फर्नांडो मेइरेल्स (2008) द्वारा हॉलीवुड में रूपांतरित किया गया था। ओ होमम डुप्लिकैडो डेनिस विलेन्यूवे की फिल्म एनिमी (2013) बन गई।

  • जोस सरामगो फाउंडेशन: लिस्बन में कासा डॉस बिकोस में स्थित, इसकी अध्यक्षता पिलर डेल रियो करती हैं और यह मानवाधिकारों और पर्यावरण की रक्षा के लिए समर्पित है, लेखक की विरासत को जीवित रखती है।

  • सांस्कृतिक संदर्भ: सरामगो को अक्सर नास्तिकता, मार्क्सवाद और मानवतावाद पर बहस में उद्धृत किया जाता है। गायक और गीतकार चिको बुआर्के ने उन्हें एक मौलिक प्रभाव के रूप में गीतों और साक्षात्कारों में उद्धृत किया।


ग्रंथ सूची

आपके साइट को अकादमिक अधिकार देने के लिए, ये मौलिक स्रोत हैं जिनका उपयोग किया गया है:

  1. AGUILERA, Fernando Gómez. जोस सरामगो अपने शब्दों में। साओ पाउलो: कंपानिया दास लेट्रास, 2010। (लेखक के विचारों का एक आवश्यक संकलन)।

  2. BERRINI, Beatriz. सरामगो पढ़ना: उपन्यास। लिस्बन: कैमिन्हो, 1998। (शैली का महत्वपूर्ण विश्लेषण)।

  3. SARAMAGO, José. लैंजारोट की नोटबुक। साओ पाउलो: कंपानिया दास लेट्रास, 1997। (डायरी जो उनके दैनिक जीवन और राजनीतिक विचार को दर्शाती है)।

  4. जोस सरामगो फाउंडेशन। जीवनी और ग्रंथ सूची। उपलब्ध है: josesaramago.org

  5. नोबेल पुरस्कार। साहित्य में नोबेल पुरस्कार 1998। उपलब्ध है: nobelprize.org

[Gemini की सहायता से शोध किया गया]

Deixe seu comentário - Leave a comment - Deja tu comentario - 发表评论 - अपनी टिप्पणी छोड़ें

O editor não se responsabiliza pelos comentários registrados aqui., El editor no se hace responsable de los comentarios registrados aquí., The editor is not responsible for the comments registered here., 编辑不对此处记录的评论负责。, संपादक यहाँ दर्ज की गई टिप्पणियों के लिए जिम्मेदार नहीं है।

Número de celular e e-mail não irão aparecer na internet, El número de móvil y el correo electrónico no aparecerán en internet, Mobile number and email will not appear on the internet, 手机号码和电子邮箱不会出现在互联网上, मोबाइल नंबर और ईमेल इंटरनेट पर दिखाई नहीं देंगे.

Seja o primeiro a escrever um comentário.