WWW.TUUUIR.KIT.NET
*--------------------------------------------------------------------------------------*

Evangelho segundo São João


Capítulo 1

1. No princípio era o Verbo, e o Verbo estava junto de Deus e o Verbo era Deus.
2. Ele estava no princípio junto de Deus.
3. Tudo foi feito por ele, e sem ele nada foi feito.
4. Nele havia a vida, e a vida era a luz dos homens.
5. A luz resplandece nas trevas, e as trevas não a compreenderam.
6. Houve um homem, enviado por Deus, que se chamava João.
7. Este veio como testemunha, para dar testemunho da luz, a fim de que todos cressem por meio dele.
8. Não era ele a luz, mas veio para dar testemunho da luz.
9. [O Verbo] era a verdadeira luz que, vindo ao mundo, ilumina todo homem.
10. Estava no mundo e o mundo foi feito por ele, e o mundo não o reconheceu.
11. Veio para o que era seu, mas os seus não o receberam.
12. Mas a todos aqueles que o receberam, aos que crêem no seu nome, deu-lhes o poder de se tornarem filhos de Deus,
13. os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas sim de Deus.
14. E o Verbo se fez carne e habitou entre nós, e vimos sua glória, a glória que o Filho único recebe do seu Pai, cheio de graça e de verdade.
15. João dá testemunho dele, e exclama: Eis aquele de quem eu disse: O que vem depois de mim é maior do que eu, porque existia antes de mim.
16. Todos nós recebemos da sua plenitude graça sobre graça.
17. Pois a lei foi dada por Moisés, a graça e a verdade vieram por Jesus Cristo.
18. Ninguém jamais viu Deus. O Filho único, que está no seio do Pai, foi quem o revelou.
19. Este foi o testemunho de João, quando os judeus lhe enviaram de Jerusalém sacerdotes e levitas para perguntar-lhe: Quem és tu?
20. Ele fez esta declaração que confirmou sem hesitar: Eu não sou o Cristo.
21. Pois, então, quem és?, perguntaram-lhe eles. És tu Elias? Disse ele: Não o sou. És tu o profeta? Ele respondeu: Não.
22. Perguntaram-lhe de novo: Dize-nos, afinal, quem és, para que possamos dar uma resposta aos que nos enviaram. Que dizes de ti mesmo?
23. Ele respondeu: Eu sou a voz que clama no deserto: Endireitai o caminho do Senhor, como o disse o profeta Isaías (40,3).
24. Alguns dos emissários eram fariseus.
25. Continuaram a perguntar-lhe: Como, pois, batizas, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
26. João respondeu: Eu batizo com água, mas no meio de vós está quem vós não conheceis.
27. Esse é quem vem depois de mim; e eu não sou digno de lhe desatar a correia do calçado.
28. Este diálogo se passou em Betânia, além do Jordão, onde João estava batizando.
29. No dia seguinte, João viu Jesus que vinha a ele e disse: Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.
30. É este de quem eu disse: Depois de mim virá um homem, que me é superior, porque existe antes de mim.
31. Eu não o conhecia, mas, se vim batizar em água, é para que ele se torne conhecido em Israel.
32. (João havia declarado: Vi o Espírito descer do céu em forma de uma pomba e repousar sobre ele.)
33. Eu não o conhecia, mas aquele que me mandou batizar em água disse-me: Sobre quem vires descer e repousar o Espírito, este é quem batiza no Espírito Santo.
34. Eu o vi e dou testemunho de que ele é o Filho de Deus.
35. No dia seguinte, estava lá João outra vez com dois dos seus discípulos.
36. E, avistando Jesus que ia passando, disse: Eis o Cordeiro de Deus.
37. Os dois discípulos ouviram-no falar e seguiram Jesus.
38. Voltando-se Jesus e vendo que o seguiam, perguntou-lhes: Que procurais? Disseram-lhe: Rabi (que quer dizer Mestre), onde moras?
39. Vinde e vede, respondeu-lhes ele. Foram aonde ele morava e ficaram com ele aquele dia. Era cerca da hora décima.
40. André, irmão de Simão Pedro, era um dos dois que tinham ouvido João e que o tinham seguido.
41. Foi ele então logo à procura de seu irmão e disse-lhe: Achamos o Messias (que quer dizer o Cristo).
42. Levou-o a Jesus, e Jesus, fixando nele o olhar, disse: Tu és Simão, filho de João; serás chamado Cefas (que quer dizer pedra).
43. No dia seguinte, tinha Jesus a intenção de dirigir-se à Galiléia. Encontra Filipe e diz-lhe: Segue-me.
44. (Filipe era natural de Betsaida, cidade de André e Pedro.)
45. Filipe encontra Natanael e diz-lhe: Achamos aquele de quem Moisés escreveu na lei e que os profetas anunciaram: é Jesus de Nazaré, filho de José.
46. Respondeu-lhe Natanael: Pode, porventura, vir coisa boa de Nazaré? Filipe retrucou: Vem e vê.
47. Jesus vê Natanael, que lhe vem ao encontro, e diz: Eis um verdadeiro israelita, no qual não há falsidade.
48. Natanael pergunta-lhe: Donde me conheces? Respondeu Jesus: Antes que Filipe te chamasse, eu te vi quando estavas debaixo da figueira.
49. Falou-lhe Natanael: Mestre, tu és o Filho de Deus, tu és o rei de Israel.
50. Jesus replicou-lhe: Porque eu te disse que te vi debaixo da figueira, crês! Verás coisas maiores do que esta.
51. E ajuntou: Em verdade, em verdade vos digo: vereis o céu aberto e os anjos de Deus subindo e descendo sobre o Filho do Homem.


Capítulo 2

1. Três dias depois, celebravam-se bodas em Caná da Galiléia, e achava-se ali a mãe de Jesus.
2. Também foram convidados Jesus e os seus discípulos.
3. Como viesse a faltar vinho, a mãe de Jesus disse-lhe: Eles já não têm vinho.
4. Respondeu-lhe Jesus: Mulher, isso compete a nós? Minha hora ainda não chegou.
5. Disse, então, sua mãe aos serventes: Fazei o que ele vos disser.
6. Ora, achavam-se ali seis talhas de pedra para as purificações dos judeus, que continham cada qual duas ou três medidas.
7. Jesus ordena-lhes: Enchei as talhas de água. Eles encheram-nas até em cima.
8. Tirai agora , disse-lhes Jesus, e levai ao chefe dos serventes. E levaram.
9. Logo que o chefe dos serventes provou da água tornada vinho, não sabendo de onde era (se bem que o soubessem os serventes, pois tinham tirado a água), chamou o noivo
10. e disse-lhe: É costume servir primeiro o vinho bom e, depois, quando os convidados já estão quase embriagados, servir o menos bom. Mas tu guardaste o vinho melhor até agora.
11. Este foi o primeiro milagre de Jesus; realizou-o em Caná da Galiléia. Manifestou a sua glória, e os seus discípulos creram nele.
12. Depois disso, desceu para Cafarnaum, com sua mãe, seus irmãos e seus discípulos; e ali só demoraram poucos dias.
13. Estava próxima a Páscoa dos judeus, e Jesus subiu a Jerusalém.
14. Encontrou no templo os negociantes de bois, ovelhas e pombas, e mesas dos trocadores de moedas.
15. Fez ele um chicote de cordas, expulsou todos do templo, como também as ovelhas e os bois, espalhou pelo chão o dinheiro dos trocadores e derrubou as mesas.
16. Disse aos que vendiam as pombas: Tirai isto daqui e não façais da casa de meu Pai uma casa de negociantes.
17. Lembraram-se então os seus discípulos do que está escrito: O zelo da tua casa me consome (Sl 68,10).
18. Perguntaram-lhe os judeus: Que sinal nos apresentas tu, para procederes deste modo?
19. Respondeu-lhes Jesus: Destruí vós este templo, e eu o reerguerei em três dias.
20. Os judeus replicaram: Em quarenta e seis anos foi edificado este templo, e tu hás de levantá-lo em três dias?!
21. Mas ele falava do templo do seu corpo.
22. Depois que ressurgiu dos mortos, os seus discípulos lembraram-se destas palavras e creram na Escritura e na palavra de Jesus.
23. Enquanto Jesus celebrava em Jerusalém a festa da Páscoa, muitos creram no seu nome, à vista dos milagres que fazia.
24. Mas Jesus mesmo não se fiava neles, porque os conhecia a todos.
25. Ele não necessitava que alguém desse testemunho de nenhum homem, pois ele bem sabia o que havia no homem.


Capítulo 3

1. Havia um homem entre os fariseus, chamado Nicodemos, príncipe dos judeus.
2. Este foi ter com Jesus, de noite, e disse-lhe: Rabi, sabemos que és um Mestre vindo de Deus. Ninguém pode fazer esses milagres que fazes, se Deus não estiver com ele.
3. Jesus replicou-lhe: Em verdade, em verdade te digo: quem não nascer de novo não poderá ver o Reino de Deus.
4. Nicodemos perguntou-lhe: Como pode um homem renascer, sendo velho? Porventura pode tornar a entrar no seio de sua mãe e nascer pela segunda vez?
5. Respondeu Jesus: Em verdade, em verdade te digo: quem não renascer da água e do Espírito não poderá entrar no Reino de Deus.
6. O que nasceu da carne é carne, e o que nasceu do Espírito é espírito.
7. Não te maravilhes de que eu te tenha dito: Necessário vos é nascer de novo.
8. O vento sopra onde quer; ouves-lhe o ruído, mas não sabes de onde vem, nem para onde vai. Assim acontece com aquele que nasceu do Espírito.
9. Replicou Nicodemos: Como se pode fazer isso?
10. Disse Jesus: És doutor em Israel e ignoras estas coisas!...
11. Em verdade, em verdade te digo: dizemos o que sabemos e damos testemunho do que vimos, mas não recebeis o nosso testemunho.
12. Se vos tenho falado das coisas terrenas e não me credes, como crereis se vos falar das celestiais?
13. Ninguém subiu ao céu senão aquele que desceu do céu, o Filho do Homem que está no céu.
14. Como Moisés levantou a serpente no deserto, assim deve ser levantado o Filho do Homem,
15. para que todo homem que nele crer tenha a vida eterna.
16. Com efeito, de tal modo Deus amou o mundo, que lhe deu seu Filho único, para que todo o que nele crer não pereça, mas tenha a vida eterna.
17. Pois Deus não enviou o Filho ao mundo para condená-lo, mas para que o mundo seja salvo por ele.
18. Quem nele crê não é condenado, mas quem não crê já está condenado; por que não crê no nome do Filho único de Deus.
19. Ora, este é o julgamento: a luz veio ao mundo, mas os homens amaram mais as trevas do que a luz, pois as suas obras eram más.
20. Porquanto todo aquele que faz o mal odeia a luz e não vem para a luz, para que as suas obras não sejam reprovadas.
21. Mas aquele que pratica a verdade, vem para a luz. Torna-se assim claro que as suas obras são feitas em Deus.
22. Em seguida, foi Jesus com os seus discípulos para os campos da Judéia, e ali se deteve com eles, e batizava.
23. Também João batizava em Enon, perto de Salim, porque havia ali muita água, e muitos vinham e eram batizados.
24. Pois João ainda não tinha sido lançado no cárcere.
25. Ora, surgiu uma discussão entre os discípulos de João e um judeu, a respeito da purificação.
26. Foram e disseram-lhe: Mestre, aquele que estava contigo além do Jordão, de quem tu deste testemunho, ei-lo que está batizando e todos vão ter com ele...
27. João replicou: Ninguém pode atribuir-se a si mesmo senão o que lhe foi dado do céu.
28. Vós mesmos me sois testemunhas de que disse: Eu não sou o Cristo, mas fui enviado diante dele.
29. Aquele que tem a esposa é o esposo. O amigo do esposo, porém, que está presente e o ouve, regozija-se sobremodo com a voz do esposo. Nisso consiste a minha alegria, que agora se completa.
30. Importa que ele cresça e que eu diminua.
31. Aquele que vem de cima é superior a todos. Aquele que vem da terra é terreno e fala de coisas terrenas. Aquele que vem do céu é superior a todos.
32. Ele testemunha as coisas que viu e ouviu, mas ninguém recebe o seu testemunho.
33. Aquele que recebe o seu testemunho confirma que Deus é verdadeiro.
34. Com efeito, aquele que Deus enviou fala a linguagem de Deus, porque ele concede o Espírito sem medidas.
35. O Pai ama o Filho e confiou-lhe todas as coisas.
36. Aquele que crê no Filho tem a vida eterna; quem não crê no Filho não verá a vida, mas sobre ele pesa a ira de Deus.


Capítulo 4

1. O Senhor soube que os fariseus tinham ouvido dizer que ele recrutava e batizava mais discípulos que João
2. (se bem que não era Jesus quem batizava, mas os seus discípulos).
3. Deixou a Judéia e voltou para a Galiléia.
4. Ora, devia passar por Samaria.
5. Chegou, pois, a uma localidade da Samaria, chamada Sicar, junto das terras que Jacó dera a seu filho José.
6. Ali havia o poço de Jacó. E Jesus, fatigado da viagem, sentou-se à beira do poço. Era por volta do meio-dia.
7. Veio uma mulher da Samaria tirar água. Pediu-lhe Jesus: Dá-me de beber.
8. (Pois os discípulos tinham ido à cidade comprar mantimentos.)
9. Aquela samaritana lhe disse: Sendo tu judeu, como pedes de beber a mim, que sou samaritana!... (Pois os judeus não se comunicavam com os samaritanos.)
10. Respondeu-lhe Jesus: Se conhecesses o dom de Deus, e quem é que te diz: Dá-me de beber, certamente lhe pedirias tu mesma e ele te daria uma água viva.
11. A mulher lhe replicou: Senhor, não tens com que tirá-la, e o poço é fundo... donde tens, pois, essa água viva?
12. És, porventura, maior do que o nosso pai Jacó, que nos deu este poço, do qual ele mesmo bebeu e também os seus filhos e os seus rebanhos?
13. Respondeu-lhe Jesus: Todo aquele que beber desta água tornará a ter sede,
14. mas o que beber da água que eu lhe der jamais terá sede. Mas a água que eu lhe der virá a ser nele fonte de água, que jorrará até a vida eterna.
15. A mulher suplicou: Senhor, dá-me desta água, para eu já não ter sede nem vir aqui tirá-la!
16. Disse-lhe Jesus: Vai, chama teu marido e volta cá.
17. A mulher respondeu: Não tenho marido. Disse Jesus: Tens razão em dizer que não tens marido.
18. Tiveste cinco maridos, e o que agora tens não é teu. Nisto disseste a verdade.
19. Senhor, disse-lhe a mulher, vejo que és profeta!...
20. Nossos pais adoraram neste monte, mas vós dizeis que é em Jerusalém que se deve adorar.
21. Jesus respondeu: Mulher, acredita-me, vem a hora em que não adorareis o Pai, nem neste monte nem em Jerusalém.
22. Vós adorais o que não conheceis, nós adoramos o que conhecemos, porque a salvação vem dos judeus.
23. Mas vem a hora, e já chegou, em que os verdadeiros adoradores hão de adorar o Pai em espírito e verdade, e são esses adoradores que o Pai deseja.
24. Deus é espírito, e os seus adoradores devem adorá-lo em espírito e verdade.
25. Respondeu a mulher: Sei que deve vir o Messias (que se chama Cristo); quando, pois, vier, ele nos fará conhecer todas as coisas.
26. Disse-lhe Jesus: Sou eu, quem fala contigo.
27. Nisso seus discípulos chegaram e maravilharam-se de que estivesse falando com uma mulher. Ninguém, todavia, perguntou: Que perguntas? Ou: Que falas com ela?
28. A mulher deixou o seu cântaro, foi à cidade e disse àqueles homens:
29. Vinde e vede um homem que me contou tudo o que tenho feito. Não seria ele, porventura, o Cristo?
30. Eles saíram da cidade e vieram ter com Jesus.
31. Entretanto, os discípulos lhe pediam: Mestre, come.
32. Mas ele lhes disse: Tenho um alimento para comer que vós não conheceis.
33. Os discípulos perguntavam uns aos outros: Alguém lhe teria trazido de comer?
34. Disse-lhes Jesus: Meu alimento é fazer a vontade daquele que me enviou e cumprir a sua obra.
35. Não dizeis vós que ainda há quatro meses e vem a colheita? Eis que vos digo: levantai os vossos olhos e vede os campos, porque já estão brancos para a ceifa.
36. O que ceifa recebe o salário e ajunta fruto para a vida eterna; assim o semeador e o ceifador juntamente se regozijarão.
37. Porque eis que se pode dizer com toda verdade: Um é o que semeia outro é o que ceifa.
38. Enviei-vos a ceifar onde não tendes trabalhado; outros trabalharam, e vós entrastes nos seus trabalhos.
39. Muitos foram os samaritanos daquela cidade que creram nele por causa da palavra da mulher, que lhes declarara: Ele me disse tudo quanto tenho feito.
40. Assim, quando os samaritanos foram ter com ele, pediram que ficasse com eles. Ele permaneceu ali dois dias.
41. Ainda muitos outros creram nele por causa das suas palavras.
42. E diziam à mulher: Já não é por causa da tua declaração que cremos, mas nós mesmos ouvimos e sabemos ser este verdadeiramente o Salvador do mundo.
43. Passados os dois dias, Jesus partiu para a Galiléia.
44. (Ele mesmo havia declarado que um profeta não é honrado na sua pátria.)
45. Chegando à Galiléia, acolheram-no os galileus, porque tinham visto tudo o que fizera durante a festa em Jerusalém; pois também eles tinham ido à festa.
46. Ele voltou, pois, a Caná da Galiléia, onde transformara água em vinho. Havia então em Cafarnaum um oficial do rei, cujo filho estava doente.
47. Ao ouvir que Jesus vinha da Judéia para a Galiléia, foi a ele e rogou-lhe que descesse e curasse seu filho, que estava prestes a morrer.
48. Disse-lhe Jesus: Se não virdes milagres e prodígios, não credes...
49. Pediu-lhe o oficial: Senhor, desce antes que meu filho morra!
50. Vai, disse-lhe Jesus, o teu filho está passando bem! O homem acreditou na palavra de Jesus e partiu.
51. Enquanto ia descendo, os criados vieram-lhe ao encontro e lhe disseram: Teu filho está passando bem.
52. Indagou então deles a hora em que se sentira melhor. Responderam-lhe: Ontem à sétima hora a febre o deixou.
53. Reconheceu o pai ser a mesma hora em que Jesus dissera: Teu filho está passando bem. E creu tanto ele como toda a sua casa.
54. Esse foi o segundo milagre que Jesus fez, depois de voltar da Judéia para a Galiléia.


Capítulo 5

1. Depois disso, houve uma festa dos judeus, e Jesus subiu a Jerusalém.
2. Há em Jerusalém, junto à porta das Ovelhas, um tanque, chamado em hebraico Betesda, que tem cinco pórticos.
3. Nestes pórticos jazia um grande número de enfermos, de cegos, de coxos e de paralíticos, que esperavam o movimento da água.
4. [Pois de tempos em tempos um anjo do Senhor descia ao tanque e a água se punha em movimento. E o primeiro que entrasse no tanque, depois da agitação da água, ficava curado de qualquer doença que tivesse.]
5. Estava ali um homem enfermo havia trinta e oito anos.
6. Vendo-o deitado e sabendo que já havia muito tempo que estava enfermo, perguntou-lhe Jesus: Queres ficar curado?
7. O enfermo respondeu-lhe: Senhor, não tenho ninguém que me ponha no tanque, quando a água é agitada; enquanto vou, já outro desceu antes de mim.
8. Ordenou-lhe Jesus: Levanta-te, toma o teu leito e anda.
9. No mesmo instante, aquele homem ficou curado, tomou o seu leito e foi andando. Ora, aquele dia era sábado.
10. E os judeus diziam ao homem curado: E sábado, não te é permitido carregar o teu leito.
11. Respondeu-lhes ele: Aquele que me curou disse: Toma o teu leito e anda.
12. Perguntaram-lhe eles: Quem é o homem que te disse: Toma o teu leito e anda?
13. O que havia sido curado, porém, não sabia quem era, porque Jesus se havia retirado da multidão que estava naquele lugar.
14. Mais tarde, Jesus o achou no templo e lhe disse: Eis que ficaste são; já não peques, para não te acontecer coisa pior.
15. Aquele homem foi então contar aos judeus que fora Jesus quem o havia curado.
16. Por esse motivo, os judeus perseguiam Jesus, porque fazia esses milagres no dia de sábado.
17. Mas ele lhes disse: Meu Pai continua agindo até agora, e eu ajo também.
18. Por esta razão os judeus, com maior ardor, procuravam tirar-lhe a vida, porque não somente violava o repouso do sábado, mas afirmava ainda que Deus era seu Pai e se fazia igual a Deus.
19. Jesus tomou a palavra e disse-lhes: Em verdade, em verdade vos digo: o Filho de si mesmo não pode fazer coisa alguma; ele só faz o que vê fazer o Pai; e tudo o que o Pai faz, o faz também semelhantemente o Filho.
20. Pois o Pai ama o Filho e mostra-lhe tudo o que faz; e maiores obras do que esta lhe mostrará, para que fiqueis admirados.
21. Com efeito, como o Pai ressuscita os mortos e lhes dá vida, assim também o Filho dá vida a quem ele quer.
22. Assim também o Pai não julga ninguém, mas entregou todo o julgamento ao Filho.
23. Desse modo, todos honrarão o Filho, bem como honram o Pai. Aquele que não honra o Filho, não honra o Pai, que o enviou.
24. Em verdade, em verdade vos digo: quem ouve a minha palavra e crê naquele que me enviou tem a vida eterna e não incorre na condenação, mas passou da morte para a vida.
25. Em verdade, em verdade vos digo: vem a hora, e já está aí, em que os mortos ouvirão a voz do Filho de Deus; e os que a ouvirem viverão.
26. Pois como o Pai tem a vida em si mesmo, assim também deu ao Filho o ter a vida em si mesmo,
27. e lhe conferiu o poder de julgar, porque é o Filho do Homem.
28. Não vos maravilheis disso, porque vem a hora em que todos os que se acham nos sepulcros sairão deles ao som de sua voz:
29. os que praticaram o bem irão para a ressurreição da vida, e aqueles que praticaram o mal ressuscitarão para serem condenados.
30. De mim mesmo não posso fazer coisa alguma. Julgo como ouço; e o meu julgamento é justo, porque não busco a minha vontade, mas a vontade daquele que me enviou.
31. Se eu der testemunho de mim mesmo, não é digno de fé o meu testemunho.
32. Há outro que dá testemunho de mim, e sei que é digno de fé o testemunho que dá de mim.
33. Vós enviastes mensageiros a João, e ele deu testemunho da verdade.
34. Não invoco, porém, o testemunho de homem algum. Digo-vos essas coisas, a fim de que sejais salvos.
35. João era uma lâmpada que arde e ilumina; vós, porém, só por uma hora quisestes alegrar-vos com a sua luz.
36. Mas tenho maior testemunho do que o de João, porque as obras que meu Pai me deu para executar - essas mesmas obras que faço - testemunham a meu respeito que o Pai me enviou.
37. E o Pai que me enviou, ele mesmo deu testemunho de mim. Vós nunca ouvistes a sua voz nem vistes a sua face...
38. e não tendes a sua palavra permanente em vós, pois não credes naquele que ele enviou.
39. Vós perscrutais as Escrituras, julgando encontrar nelas a vida eterna. Pois bem! São elas mesmas que dão testemunho de mim.
40. E vós não quereis vir a mim para que tenhais a vida...
41. Não espero a minha glória dos homens,
42. mas sei que não tendes em vós o amor de Deus.
43. Vim em nome de meu Pai, mas não me recebeis. Se vier outro em seu próprio nome, haveis de recebê-lo...
44. Como podeis crer, vós que recebeis a glória uns dos outros, e não buscais a glória que é só de Deus?
45. Não julgueis que vos hei de acusar diante do Pai; há quem vos acusa: Moisés, no qual colocais a vossa esperança.
46. Pois se crêsseis em Moisés, certamente creríeis em mim, porque ele escreveu a meu respeito.
47. Mas, se não acreditais nos seus escritos, como acreditareis nas minhas palavras?


Capítulo 6

1. Depois disso, atravessou Jesus o lago da Galiléia (que é o de Tiberíades.)
2. Seguia-o uma grande multidão, porque via os milagres que fazia em beneficio dos enfermos.
3. Jesus subiu a um monte e ali se sentou com seus discípulos.
4. Aproximava-se a Páscoa, festa dos judeus.
5. Jesus levantou os olhos sobre aquela grande multidão que vinha ter com ele e disse a Filipe: Onde compraremos pão para que todos estes tenham o que comer?
6. Falava assim para o experimentar, pois bem sabia o que havia de fazer.
7. Filipe respondeu-lhe: Duzentos denários de pão não lhes bastam, para que cada um receba um pedaço.
8. Um dos seus discípulos, chamado André, irmão de Simão Pedro, disse-lhe:
9. Está aqui um menino que tem cinco pães de cevada e dois peixes... mas que é isto para tanta gente?
10. Disse Jesus: Fazei-os assentar. Ora, havia naquele lugar muita relva. Sentaram-se aqueles homens em número de uns cinco mil.
11. Jesus tomou os pães e rendeu graças. Em seguida, distribuiu-os às pessoas que estavam sentadas, e igualmente dos peixes lhes deu quanto queriam.
12. Estando eles saciados, disse aos discípulos: Recolhei os pedaços que sobraram, para que nada se perca.
13. Eles os recolheram e, dos pedaços dos cinco pães de cevada que sobraram, encheram doze cestos.
14. À vista desse milagre de Jesus, aquela gente dizia: Este é verdadeiramente o profeta que há de vir ao mundo.
15. Jesus, percebendo que queriam arrebatá-lo e fazê-lo rei, tornou a retirar-se sozinho para o monte.
16. Chegada a tarde, os seus discípulos desceram à margem do lago.
17. Subindo a uma barca, atravessaram o lago rumo a Cafarnaum. Era já escuro, e Jesus ainda não se tinha reunido a eles.
18. O mar, entretanto, se agitava, porque soprava um vento rijo.
19. Tendo eles remado uns vinte e cinco ou trinta estádios, viram Jesus que se aproximava da barca, andando sobre as águas, e ficaram atemorizados.
20. Mas ele lhes disse: Sou eu, não temais.
21. Quiseram recebê-lo na barca, mas pouco depois a barca chegou ao seu destino.
22. No dia seguinte, a multidão que tinha ficado do outro lado do mar percebeu que Jesus não tinha subido com seus discípulos na única barca que lá estava, mas que eles tinham partido sozinhos.
23. Nesse meio tempo, outras barcas chegaram de Tiberíades, perto do lugar onde tinham comido o pão, depois de o Senhor ter dado graças.
24. E, reparando a multidão que nem Jesus nem os seus discípulos estavam ali, entrou nas barcas e foi até Cafarnaum à sua procura.
25. Encontrando-o na outra margem do lago, perguntaram-lhe: Mestre, quando chegaste aqui?
26. Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: buscais-me, não porque vistes os milagres, mas porque comestes dos pães e ficastes fartos.
27. Trabalhai, não pela comida que perece, mas pela que dura até a vida eterna, que o Filho do Homem vos dará. Pois nele Deus Pai imprimiu o seu sinal.
28. Perguntaram-lhe: Que faremos para praticar as obras de Deus?
29. Respondeu-lhes Jesus: A obra de Deus é esta: que creiais naquele que ele enviou.
30. Perguntaram eles: Que milagre fazes tu, para que o vejamos e creiamos em ti? Qual é a tua obra?
31. Nossos pais comeram o maná no deserto, segundo o que está escrito: Deu-lhes de comer o pão vindo do céu (Sl 77,24).
32. Jesus respondeu-lhes: Em verdade, em verdade vos digo: Moisés não vos deu o pão do céu, mas o meu Pai é quem vos dá o verdadeiro pão do céu;
33. porque o pão de Deus é o pão que desce do céu e dá vida ao mundo.
34. Disseram-lhe: Senhor, dá-nos sempre deste pão!
35. Jesus replicou: Eu sou o pão da vida: aquele que vem a mim não terá fome, e aquele que crê em mim jamais terá sede.
36. Mas já vos disse: Vós me vedes e não credes...
37. Todo aquele que o Pai me dá virá a mim, e o que vem a mim não o lançarei fora.
38. Pois desci do céu não para fazer a minha vontade, mas a vontade daquele que me enviou.
39. Ora, esta é a vontade daquele que me enviou: que eu não deixe perecer nenhum daqueles que me deu, mas que os ressuscite no último dia.
40. Esta é a vontade de meu Pai: que todo aquele que vê o Filho e nele crê, tenha a vida eterna; e eu o ressuscitarei no último dia.
41. Murmuravam então dele os judeus, porque dissera: Eu sou o pão que desceu do céu.
42. E perguntavam: Porventura não é ele Jesus, o filho de José, cujo pai e mãe conhecemos? Como, pois, diz ele: Desci do céu?
43. Respondeu-lhes Jesus: Não murmureis entre vós.
44. Ninguém pode vir a mim se o Pai, que me enviou, não o atrair; e eu hei de ressuscitá-lo no último dia.
45. Está escrito nos profetas: Todos serão ensinados por Deus (Is 54,13). Assim, todo aquele que ouviu o Pai e foi por ele instruído vem a mim.
46. Não que alguém tenha visto o Pai, pois só aquele que vem de Deus, esse é que viu o Pai.
47. Em verdade, em verdade vos digo: quem crê em mim tem a vida eterna.
48. Eu sou o pão da vida.
49. Vossos pais, no deserto, comeram o maná e morreram.
50. Este é o pão que desceu do céu, para que não morra todo aquele que dele comer.
51. Eu sou o pão vivo que desceu do céu. Quem comer deste pão viverá eternamente. E o pão, que eu hei de dar, é a minha carne para a salvação do mundo.
52. A essas palavras, os judeus começaram a discutir, dizendo: Como pode este homem dar-nos de comer a sua carne?
53. Então Jesus lhes disse: Em verdade, em verdade vos digo: se não comerdes a carne do Filho do Homem, e não beberdes o seu sangue, não tereis a vida em vós mesmos.
54. Quem come a minha carne e bebe o meu sangue tem a vida eterna; e eu o ressuscitarei no último dia.
55. Pois a minha carne é verdadeiramente uma comida e o meu sangue, verdadeiramente uma bebida.
56. Quem come a minha carne e bebe o meu sangue permanece em mim e eu nele.
57. Assim como o Pai que me enviou vive, e eu vivo pelo Pai, assim também aquele que comer a minha carne viverá por mim.
58. Este é o pão que desceu do céu. Não como o maná que vossos pais comeram e morreram. Quem come deste pão viverá eternamente.
59. Tal foi o ensinamento de Jesus na sinagoga de Cafarnaum.
60. Muitos dos seus discípulos, ouvindo-o, disseram: Isto é muito duro! Quem o pode admitir?
61. Sabendo Jesus que os discípulos murmuravam por isso, perguntou-lhes: Isso vos escandaliza?
62. Que será, quando virdes subir o Filho do Homem para onde ele estava antes?...
63. O espírito é que vivifica, a carne de nada serve. As palavras que vos tenho dito são espírito e vida.
64. Mas há alguns entre vós que não crêem... Pois desde o princípio Jesus sabia quais eram os que não criam e quem o havia de trair.
65. Ele prosseguiu: Por isso vos disse: Ninguém pode vir a mim, se por meu Pai não lho for concedido.
66. Desde então, muitos dos seus discípulos se retiraram e já não andavam com ele.
67. Então Jesus perguntou aos Doze: Quereis vós também retirar-vos?
68. Respondeu-lhe Simão Pedro: Senhor, a quem iríamos nós? Tu tens as palavras da vida eterna.
69. E nós cremos e sabemos que tu és o Santo de Deus!
70. Jesus acrescentou: Não vos escolhi eu todos os doze? Contudo, um de vós é um demônio!...
71. Ele se referia a Judas, filho de Simão Iscariotes, porque era quem o havia de entregar não obstante ser um dos Doze.


Capítulo 7

1. Depois disso, Jesus percorria a Galiléia. Ele não queria deter-se na Judéia, porque os judeus procuravam tirar-lhe a vida.
2. Aproximava-se a festa dos judeus chamada dos Tabernáculos.
3. Seus irmãos disseram-lhe: Parte daqui e vai para a Judéia, a fim de que também os teus discípulos vejam as obras que fazes.
4. Pois quem deseja ser conhecido em público não faz coisa alguma ocultamente. Já que fazes essas obras, revela-te ao mundo.
5. Com efeito, nem mesmo os seus irmãos acreditavam nele.
6. Disse-lhes Jesus: O meu tempo ainda não chegou, mas para vós a hora é sempre favorável.
7. O mundo não vos pode odiar, mas odeia-me, porque eu testemunho contra ele que as suas obras são más.
8. Subi vós para a festa. Quanto a mim, eu não irei, porque ainda não chegou o meu tempo.
9. Dito isto, permaneceu na Galiléia.
10. Mas quando os seus irmãos tinham subido, então subiu também ele à festa, não em público, mas despercebidamente.
11. Buscavam-no os judeus durante a festa e perguntavam: Onde está ele?
12. E na multidão só se discutia a respeito dele. Uns diziam: É homem de bem. Outros, porém, diziam: Não é; ele seduz o povo.
13. Ninguém, contudo, ousava falar dele livremente com medo dos judeus.
14. Lá pelo meio da festa, Jesus subiu ao templo e pôs-se a ensinar.
15. Os judeus se admiravam e diziam: Este homem não fez estudos. Donde lhe vem, pois, este conhecimento das Escrituras?
16. Respondeu-lhes Jesus: A minha doutrina não é minha, mas daquele que me enviou.
17. Se alguém quiser cumprir a vontade de Deus, distinguirá se a minha doutrina é de Deus ou se falo de mim mesmo.
18. Quem fal. ^...i.. ^...fAindex3.htmlINDEX~1 HTM ;4/->/ )j Bsindex_arquivoINDEX_~1 `...k Son Gohan's DB page <h1 align=center>Frame ALERT!</h1> <p> This document is designed to be viewed using Frame features. If you are seeing this message, please consider upgrading to a frames-compatible browser. </p> F8@ p@WπӀr7#{l x ` 9JE{wfnLp`8tt nP;?3'G>l XxySV^ݠݠt ,nЁA݁%)K5 H.m8b%gXb>wg'DK=KAi PItvYP㩒ɭ&^Fߥ]) [ [A*I۳.iL(T+XB-Sƣ &s5r*0CH4w*g3U*afLIm%u&z?9)>Nt(hEϤ\"XJT֢Z99haI<ǮRG==ۅ6%>H`r;ɝ)&@bT҉U$UCڱFhĝ?IT1*&ބuG+9:8+ȷ2erQ?q , lgR\éx",g} lQQkp6Fu}l@+2:^D.#YO!yl yVg5yB"|4 x4%~=$%NXp;S?.?)Na$`ov<7 $UxVkʸlfg3Jqc ]59d(cTCz*eCjYW}l[f W2SdCJ29J9vW*i*;l,dԁCKcc(]3q8Ǧfh̓axLZYyN$MgsqEc=y=y{A q%+;^jH眪M{X!'j+finV+ fR+gi%QL ΔJa˰Dъdq@vvNЛWxT;w!5emT!;,b}R%lg9U2F~+]nP28g& S0gVm?!mu4V4媳TlM{Iq8!-}|L'0{|?+`^s3 <%p~_G m]p8ȖJZij/kb&>Ғu7u[է/l$3bF}7NEn >jLoZs3yr} E',qs}!>\C&S ޑQr6h(7EN  HHP{zu9YKZzV*Ojet3C LH-`e,ϲ u,ǍXlrz3NW6+O[E/o*jJsIӖl9,[7; -d,UUlt/T*;\YjR+H..Q̀m2Nv9h8Z(r/|>b.MPjT\e%w WK=w]"Ce+6:L"|dGԻ/2|wuqqs@%L妳^q2稕Jכl _2U ӈD!=klbR֟/xʳܥ]xY;".gmZ55Hu08%) ?X0'&`p/Xg?sc |VgDY?6 }>H u[~<&I7oDܞףi]mv˔!l=Ç^m v?OyIQ})WeUgxӊ mp3 q,A6ە6HV ~k?v-("e:LްC;fVɆ=^$Hv/5 KRjZ q ƜsLrY.KM^6/fdٲ.leWO\(H8T[ƆHWVa(j3j];曇p !O:]4mB#Z!?⏦)ZZZqEZ݅5x;0ߤzm=ǫ=_{O;xGG'\|czgmCHo#_?$=%+nGם ,mɏ.m]׏N⯑NMzuM ӽi4ٺn]y)~~Dd~$-XW&D=C?/r4QҨ:U9*J #U@62"u#@f T„A}8IE(u&\Ѳ'x H!/ )lcINDEX HTM @4/->/ )mAxb_arquivosXB_ARQ~1 b...nBsindex_arquivoINDEX_~1 l...~
XOOM.COM ECHOBAHN Login to XOOM.com Free Internet access! Search the Web! Submit your site to Live Directory s224lgcwxb/ FREE etail Store
Store, Read and Search for Free! Build a Free XOOM.com WebPage Send Free Animated Greeting Cards Free Downloads Store Anything Online for Free Faster Surfing Now!
)|XWp'KYꞧ=,݋bDW˘~mUִ/*KЧQ)x~5IZQ+K]7N")0=(M {`ia-}K5 3s-߽'ïwE>y2?x(u/rK%W@$j^l%ڊ_p6Z蕧VLq4s V^قTfPflpc담w4|g0b-' #Wj-( DҺ+!,IL\n踷G W]R70WB m:vֳ;+w;|H=%,yTFx֪kܦj%zfP-&io1_KMob#G~.2֋X}^\:};FOT-u)"Q؁iM ߮q a}cm}U26$Y҃R U]+ Z\:LZ}z Ƶ¥d| *@>{ L\@ dwh{TmX ]S bOvwݮʺ&QzfZi&!7AJ);>n8 hax$:msW4{uUb_…|oNbo>>j&YB`H", "XHHT%dHٸ QZmK}h%[تE !$QMmM-% B9ܙٙͮط};{{{דQZI+>Q}2?vouj5`'bmSWVo 8=. /C/T\0U4S|Z!>)}䕼#=<O%PHt z3TL(ǫw{@I!*ic=W{rw,;ı8Ţ#:icw01@Ik`ş|8Ƀ]htO 5me>6!\^_f=P9mPn!^}$pqƍN  %}81pVWmd.vI̲>kGW4{99*iZ~Z- |$OzrxLIZmY7_R5 n81cCo-?la'm08))VaO WP%iCr4a6lO-xl|K7kΫ*r 2)YpjSki3zJC.g,yޢGuA=.PO<_ cΫ;SYw@ P[Ib} ]82aIJ{ <_qZh+^\l=>˂.fKʙ,V1=S:"92\x4>?R7o8'~ir=csh`[aD4OЭ D MJ@:v~%+dKTR{>~%*m_m8 r "9n =Γ.h hZ/FUU)cJRs65wX"uz=M]A.AkJpf^@PnmĹ_ DL \6=&^VNJ=rojN0s 42=-<)hbNBpg9qX]wlA!^DlK'MPKn_rzwCuzs8RXl$lc2 wZIr2@Z04U|v1f4>׍h 6hn>MCD6NŲֹl7x/"k/>(&T[l.r[geK"wd+`?ScpIQk"(BvSM OEh"{Qo : X~U W@%m#ۍyDZmQ?I0D7RkV |T`NW"I[@D60#iG廻颷+ةL/>x 6| (6@"U\H]*l|,N\n">c@\vMC) - 6i4[{ao'+#Bp:l};(\#2 mO3b+uSq|qWW31vp |F =ߙY 粭?x>yb96w3ul;OK'RhٖȢG1T#D^o;O}3FpD-A_kwAɛ < C5Ry[1`=<ʬϠj2UE5w3]Ҙ&jaZr(8[d¦b6:z ׶4Sf' mȈi@uߎ?VV⹫62fVO>B:v T|mMoR(3 J5 ksGl S9y," Q|SfvaU0 xcly"= Q<ˤI;w:y  [7cb5,\^ʶ-@vD89/괡 Son Gohan's DB page <body background="fundo.jpg"> <p align="center"><font color="#FF0000" size="4" face="Arial"><em><strong>Essa pagina em frame e seu navegador no suporta eles infelizmente.</strong></em></font></p> <p align="center"><font color="#FF0000" size="4" face="Arial"><em><strong><img src="http://members.xoom.com/kkaroto/logo.jpg"></strong></em></font></p> </body> (q.](>qJGaY׫fC4 {[p8U#0hхngȽwT ;Kwulk|<|MȼU}K~mUrhM5 Tm%ԄN)KHm-X' 7|CskȢ4T(Mq;Fx $~rkLm";) \m[xN~OhZjcYh}?[nlϢ]zvzALu{\ jv 6]{'> &gz|^4=w OԦ h*U38}jlX^AwYP[/K0 ʜzY7l.=M"m`E,UMשT~7-ͺ;Pz>]snփqB^W;fv^{7/8"HZ gt|R\`/BagC/¹{# @ ts]Oş=:r.&/8^ +vN/Ú /YTRt6CϒEV24X !r rKNR|8kmuN/—rc?]H9'j3)y5 Ix@Mu1r(a;ѕVޞ\EF%+$g0-07=T_,|Da\o827Bx'd!r;! cℚ_ۍL̈:BLlemp?W[؂¬- 0s7TY6Dm8c#"7RYouLW۬1Tbv\dՔCtK[ }\>yIzTG#s4.Q$wf(߇sWaPA}u %P@Ki%tw㱭Voo{ MG6rVc]08IZ*zѮH >hҷ1s^{/G.$ܝ.ԥ#u PGfuh%'C;Ċ7G2:Ap ]يU-|muVɽ4X޽.roBru/5;@ujlBtEWڔ>mA@ltѵ[;لM6Q70~FO3ڬ4kCrKҝۧTA؉#vOs˥#O @TJ&otiltp|x70/厔le%!M.s+4@ab5)[_B1xp ӎ@>)xa9n"fl+q詬X?t?\Hٹ<W4}XІb UU4 D*wDՒא~+縖TIL/ D H{S[TU3|0/UzJ¦ƋS(xx1gRx/|Y /1'^tjib)9Nj=N}b/Ts㒀Cao~Jg 8VO}7JBm(;/4V;"9MfޮjƵa9 c0<=7m|O '(h/\G$R\Diƭ]nT1xz pAd-vUtpMksp/?*Cw%zH7Kp'_)BB4<7 ~U6 +\iS *&> KE$y+g39w vfⴹ~;mNi_p vM;NH,+ vrbEq9vh\~#f 16+>-b~6];v|y?~c)SN3j̻b]]=~9麿}t~?y\;1mZw|i*-i5=ƒ¯X+W]j%/-\O/]@L=j.]]TU.zk.\JmۢiSYGf$Ö)p:̚{􆏘pkd-s82A>4O%cB ejwЭCѳWbR589xȵC]w7z1cӨةpv:* [R|U~Ȼxe gVsJH/.oQ9iꇋ޿>i3>NuIO= ƥ&3LIL+$Rm̸ԩӳrۄuM8u*}Ձ``q8ֿk EW;F90/8s+`_C 0b5#D;6NDlipLcӳ@ p`z17<[ߴ&Mʞp!o<ʷ$y_-ﭪi7 A0Å0-=ZV4G[Rr S`A.(gŖ.qge3քB٠ãz\ Z9X`7B Wo=;&LhophTm{٬[\isr :Ҽ`Ayyo3V^7nwle/f  | $Ȇ `'AćQǹD(Gl:'|f$æ1>l: ``x.˂=γ1f< iil.dS HeyPr= HoCzCtzzƧ+DfΞƆC{ǵsS]ڨ }uI)7qk 1 𼜉al|1O.(4&粉Yy<7|܉n䱺R&?N,[[L+|6?˙ح8q=&m`VlDa`%z{Oxf&1 R{lQ~F]8`X^-O +gUDw5Lrw&3g&ξיBۙblsL,x^cdG u7=?I/GɓOV11f۠L,,(z}_L^+N߁5Ifu@2wWfxdhw7_d>v8ֻUE= ~4ue_2q{ &.J (x$[Y!M;J789*>=`he (*}O~pچ}eDgsCzt~ơwWn|$&OqOwϚ:iV7'\_+Dz'%w7ԱƤgt%N_,r޻j ,_.Jf-z`՚EΥrsu1|N*'}|̛EohyǖF8]][~+'ky,w1! }Er=sByײK\dn1, 6-oW/Y+Vc4VX` c+,zb+7V'quYĭ[F-+y@ IM?:C8BdV|A=1=4- B/E) ԣJ0L+~)x:t`iu0_pN<^/Jy߷+xPYn1U:b oS3٦}.$5;1BmDhDD.- \oWi\vr3W*/~}UBuWBU_ KW*/]~Uw\~xy6Cvmj3;ᇰ#fLZhDәjg|SV <ŃfDŽ&+B?h[EaQD`AQEwFwFrτG@QFPAQg5"R&*~p|i(rVO-7 D1lExEXNR,WbUi-4U$QS$R`C 3| j E8o*j E]GRO|̢&0yh``T&n2ZL\}"}La 2Fn~EQOg{Y0sA#{(N m@ThĪ5*l "-?]2;&)3q6tVwQۼ{>jE/2Lr6h<Y(hz|)Y8Di fSA} UJDPM59ji1gcǽwj(cCr rC`z= ch3x80I .l/%`iHgomF:O)RWH-h 5*ګxfYTue 3FY܁0DZ cOMd Q7ߵL}`CY^F~v(#fy%ܣhdz@xeD 9e}&.MɔvhRe|Q]>U4k4 [,"V^Vil8Ha٫`$Kϸ?Hp' Xͬ"w"4rG߃Hkjh>%GxAn99Bl<[؅\I!}IiHHo }eN牸HP7Ua8CJM"lbBwЃ ] @ `,\X6J~$+F*"b? ͋ͩCq [Ї8ՆXAU~DeM; lDM< f7$!K,?Q({H'6cH EZ/y+UJODv{xԏ\&aԡhӮᗐj]Gi6]U6$gBh<[p6 Һ }{ƕY-6R)wp2T469TogĞqw%_QHHN#}8']H0|/@3[5ڒc/iiԻs5cȸSLi=anWjauح*D:ɧnvWGW!ahuzEMP[#q$SZiA5 +:uo>uXF+Xd棝iWwFi xN + Iߪ[@X@߼15dq6)'OFfĬCPFeh(OP*.d 43y\EZvڧ9}KݰEc}(tM~.$SH PRw>+iNQV8CUy">=xWGd#Gi5Խ%-%;͚94؈KQ[Xƽ}4=sL;ao.ϻIKph LƐ-銺gk_}3 MPrdj =m5mt!kHv/}b⢄ɷEtH~L ,Rh\36MU4D粔TG|+hUObտ͵im MI.*4w(& BdNk0{ Tqh4; 0ie]yXF6([eN6.Z]QZ Pz*iN9DR* @Д'"}!. b...n.. b...kLOGO GIF V4/->/5 )oBfechobahn_r.giECHOBA~1GIF W4/->/5 )pBs.gifpbuttopn_memberBUTTON~1GIF X4/->/5 )qBp.gifPbuttoPn_freeisBUTTON~2GIF Y4/->/5 )rBrch.gifbutton_webseaBUTTON~3GIF Z4/->/5 )s/B.gifbutton_submitBUTTON~4GIF [4/->/5 )tMBgifnamesecure_r.NAMESE~1GIF \4/->/5 )uBgifbigstep88x31.BIGSTE~1GIF ]4/->/5 )vBifbfree_bebooks.gFREE_E~1GIF ^4/->/5 )wBgifserv_webpage.SERV_W~1GIF _4/->/5 )xB.giffserv_fgreetingSERV_G~1GIF `4/->/5 )yBs.gifserv_downloadSERV_D~1GIF a4/->/6 )zwBes.gifserv_storefilSERV_S~1GIF b4/->/6 ){Bg_b.g~iffaste~r_surfinFASTER~1GIF c4/->/6 )|Bgifxbbackground.XBBACK~1GIF d4/->/5 )}GIF89aSĹssskkkcccSSSNNNHHH>>>888222***&&&  !,S@`֍%hEvٹtmN^+5N@EGGa*lGV;FڻG-H~TTE($ |sJ?e/`RO#V3\#dS$Q$4@< _Md`Zcb#~$7 #6KI<)w#y)$Ju7)^]` \TD‚I,;܁ffeb:)@M0P &G@GѼ C-@@"?QP"$($#@WIO* !+HպO圤0,Y>JPHjkoJE&{+PBb"4H+?]'A˧ ZDX kE5Qй"ec\W l#]<I(aK:FN.cĒekeؘFXGB#šfO*&]CvpgqDl˖crqݶl{ Y?tIyBVW"Rnix胓2Y9{hvY-FßzYO=': ;_h'4 S+*%eMhw4|w5E^{H~kϑN߳꜆O(q|C8$(9>%OTqjA9nǏi ? Tr5|/4|1 uQG\145/lDįlEYK/5h6R?o ? s,Ȏ-VaUn>>FOVOt0M`8 Rs9V`8 6ƀl`DәmGeq0L9FP f6pt1LC^%N@ 8 e Oı&\q]@_q?Ls/)8 Ӂ</q2(Ww=x!W;?C9~&pU`p+850oK?  Ĺ'8 @ D0D8;8>A)X 6jʪ7 r8ޟ#pD {rTMUp\DCoec<cq4` ;t(^)8Nۙw.?INԕpշx|8,pzX#@&X ^p ж=08J88 nGA0R^~Bm 8930kkq5`Ꟈ_.P >H3 J UA:PRh-EF_fFU-,_oZFʽ1Jlj6[+Xͼcv>Nɥ7_!oHYKwIz2M)#-}i;}"peVR6 ߭ =H<{ & iPso ՆZ.X Q”[ ;$5}U9D]я~%E߃|J rCQjmS녞pf7*BR)Hj7  ImH! ImJ!]$-EARRHj_ImL#cMxHd.I m v1\%6\9i7I;K >ḒoKo`K"ȥ͛/58OjO6sԮImk_Ok<$!- 0r!ci}*AR;\$ÍXY y/Mt^U.̦W&a`b$Tj ^6I(\>}4Pˑ/NV2i,Nl^ n^s zMxW$c٬*rrټ*ˣ\k(cբ@>"J ]h/hQ$Ƀ+[e>??O&aqd _F=ּL/dBIz+5Lzbl^$S $_W0XЛr,e(sD?XJ D4钤/NTp2)#DK"$}!$yc=MOKyi_BQ腐$+L(Ibc88>l2qC~l}$_lv8/35K?"%MiR@MJUTI+'JT" mQTK֕hE)R U~ή6q QBzzy;;;zgyuxT9ģ >3=*_6=*?}\?Q삢z86_~N?Atߔk=.}ڟ\yUh~xW2VuL'v=2\}S y*?Wˮ.a5KNqeh>u6ӏ>n2Kѓb3a׏T޿/։Gi?]L?OԖs¿-3_px7Sd!6m)8ĄՖXn :{M>c= R3PtPL!yL\y̠/?Wߨcs(Ic<g]^EKQtS-% N*aJ;׽LoG+ͥapUiP9Et\D2Ŵ̧ .j "ٝEJ `!]kR^HF"˨ v閗N+}΂+XBWӵ_*WQ-BC8Z:`)4W*ѧ jPEh1}8~lэ{)& `V/Ԩ_i/bٌXv#e?bِXv$-:>IJDjvVL9!N::1üu\ G4`< JyC9%/Y"8OqBCj 'Fp yX .DJm}{tȮϕ ttž4f8Iy4ΧI0uvk9:iCQ0x'%]>΂GWt ̧۽nb_8ItKhFB: KtelynzHWq?+5W)Fh|&U$/5k鋮o ,9n:ѻ`9+˪cvTzR#n]WM#z: &odyiu c܀sw=,rYR`b LZp~2"rV6n0 S4Seʐ)6e)-N3`嫕cL8萗,.'b)<; _Jp,`/,J9se-jsdLw d.e)Ŧ<]vĭsnlބ3㝘~?5Bʥ\}=ӣek#T%o5F>Kq[:% )2{)ZXaIˡYf8`[7?h[npRaSS:R;0>R\}7b D^7>KO?xG3o2;/;~.0W{< #G?u^;?}a.h̛,os_ę_H25R.,D,7{f4yp yB"zDC|7豾nFCNt)_jθzlo 9:bfwox54gv%½;{)fyoVn=JYld3ih"ޞN}*nYŜiE?wʯC 5<͘9WS׬d74oۼu:enHpgtB5-d;6h z|?KwgwQ[q?e5:: esdlH&e¬/sj$q=/66%MO7"?U6ut8]NBlCűW"j{.(T@r C!H 299 y .C>w:Zo2 y/BB!oA~ 9\LB! bH!H 2HwJgL(:z MMC oZs.@tmҦyFVBd7wB4>Ak6=oь˜j]tr&7 4]{Nhj.Gt5!B\{,5G\Sū^ [ql${Q+'!hUx`3oAc,h{o<ȿBN=/;pfm}Dz6pؘfm}SE:ޱ.Iw{Շk-559OxZdڢ(l53 u(bmk}Fj70~Յ6[gww7ΩqXJ^ A%TQfh9A445ǃ!lo3~Ͷ~;66v~3 K'"e/=Y>XNxHɊ*#G++??WDXT~z23s_qQaSe j %&O{s_zfAߡ]GUUE|"Rf&VVWToY]LkۣڶC<=gރFFJFFffƓVyHH1M̬аh,3e-Y6kOsp1zcAY?Tkޱ6XGS+b.ݫ_e ^G-ʵ+g*ܑm*osޯ^/EJt:)ybxA$WkMX+$(GBuUCDz]}+u9X?s-hnB~GVԊI7FN5!װ[P~+ow>c>?Ο9E2=i/?aYv=r B%}{7ջ[k]cjm[v׽@|yqS>N[_ow8+΋_Eu%l&/mcjZoEZa^݄z.&Ɇad\6 raV5eӬV5˚k- %V*JRĴbm.+6M۝~n6r*tnbgZ@]@LrM:C0|` 'p~\5؟7_]B%1o/mx{~%w攛sɻY֩~ӐDB'#dhӫtfD[qVxJ@oLR4+ʰ2,+}8r槼^O 8jr>"1E?xL:ɨa 9G]:Pj)gO??O r?k9C̨C$ry˧L |H.r\%WwYn!7j{[vgzܓ^WzwӊkkZLۈJq,()zCG܆%CCx1QLOijdi/WΒJSrl[*=^ x}G˿ɇˉ'SYUDb%+Y%j0[t c#}~@?%YeuKFA&X Kei,TJX)[cIfILf:0STX>Vup; Y/[X+75:kUaug7ڷطKU֢!{G %|Y";ȧdO _[\$hZ6Mhsڒ:.Zu/DuF}@ P:>Hc1:NO{ft] 帜oLҏ)SzL/ZzPo7[mzGEuKwV9*T3|Мa.4Dt otoxFt"c]:j`;5 *EV |lb6okv0;.)!h5V[TL'il#;cs6:>v>q>s:z3 1=Ebs|\e6w/G؄|M 9ˑEJh?rh;n`7 bǼy]deW*Ih3v}֜h'zpZ;ZA$v ;Vre\Gщo%P(}|I&GV\;qF֑ub],2PV UG|@L͂!8;Ճ.YBLo^7 5Hhc/qp8΋^8/cTKIĄ=1Иal2:WLK${Ǩ)jQ%6|ƨU?2&鴄7n75VFSLˏ Oїٛlcy^36C"d6?h\CبDŽ9\IQWWz7~;X>O)Vҷz D9*bšZo`eL3JSFvvk;#kUEb:#v9>|;T5GڪЬT0yKxAT/ u{spHp6@pYFau%1k.gmX{k5XͭV[dut˲\KKrOqzп0-qѨݽo=r-r/Ns߅_P߮w}Ns9;8G8ހ7ox"O\˨gp;erucw P"[=;1~oXCք5g-Y[n`=ͬ7LP6=fZN0Ǡ?ʟ~U.UMejFiuķr^wJ~W#8[5?kVYWh8kiVZAlX_w\ZvEOOgB| E|OGX'Ѫc3%= r}^S#շ86Z\`j^@{I:sKdFg@cNW45Wӧ=~N+ow VFjFc6}10s~ rV:8+:ʟ]\koq.yAWZBC?C#~Zt|xX,vQAsb2"cTȉ|qf=V~y>cXґ4\gtF9|g3͙8΍k! r|9RqaHGXC* Ewg~:9q!^m2j:NeRP46@?3'K4LʤYP]9t0GGQtͧ4<E @y@2w-?=R}m7"uCl-C>&_7;~#+rcܺ%nc{m^^ꥮrW]psz};ܻ{!.>>s_a)5Mmxﺛ]-nYCHF/V]xzx[m^9&JIgg8sk9u^?)rVvJvU#8;ɪ?װ 8Ȍ7[@s VX7}gء)ymYU]V7̽ <*f ɟEYKQTC$LuC_`o5l{@؏'3|\v5~QhU!-Uԟ՗kNVgW1{=˞^µ6:vsm[8d5zThg3Y|| r ep&YS, c}HtLOm wHo#Gvgb~89;+P[ 69C.eU=\w 9UuB`5$I8X- 4מ^K ; >Un}>A? }AGM6Int7C&kE7,F\7Zx:}b+G9Y ,UG\dQu&yX0~;9W6:b %zЩ3P 05_: Wo$=h~İNתCUM;I>.@(_ t5r(ߓȏ'Z:>aAR0)G@5DU0MuijfP1 UZJN*UUڢrUvJL!L&NjuFը JFq~&~k?O|NE k) ?#_4\YݖEpۋ_.UгC}nP Vk=AO։.=]гei>C/BE/Wz 8pEߦW7N\hn 1 dܒɨ@uOtɃ| Ж7]|OV(\WҰ6ld$H&(Itd`8IqRbҝ 'rgp4Djaj_/CW"ǫqP;MyB`??b.ZDVbVBJ1!-#[6RȐל;!Au&Ia2 4UO +5S uVH}TX)ʝޢ[^a WbG~D?ԫW[372FkhD0d80RMӌt#Z8Ȇ65CqF>v[LW`2 B(2VbDQj7ʌ-6xj.L UXrX4c X#p`c I,~2Yf9lXt(LU+J8?ǡYkq_z° WƁ%in]49 }b8=I^G<9RT8^t ttM:M!X ѪP@W!뫃=8{C\/B"C!;+Ǒiȴ,dYn C)ȁ\x> ]n@d ◂e >9M)kgX Y&3,]2"R0m`Mf!&ep*U@j `,H %AC9۰?cek-NJ/:/Y ; z@9hNu󼇽qc@&{2UЂ\1Lf xPOŜF\Ğz$YrP=_-$tBq F0uɛEoledJ (-{ø 5Bm\h TLЁ x1K0ItƁ W7O>PO2v\MoDejf(*`+d)#=} ѩd_&@ids0X诏N7g.aփp>*r\h-F^ǼDl+ק]ZT6kӬFٌ.=f?:Q}H}cF9\h8 tvs&vDM\Z{HEUdz٘ h׿PKd,:~ O ncsacert.txtY]o}@(->_.nn $F-GZ^s-ɕڕ$5 g̜2juVl~qHb;lW:X.F~th t1Ճybw!C)MD͹}}<7Iz!_sTzX.gzUW_#!头7s3>B֟=ĤzpCE@nH9ZEц?q#}U‘^4fVW俺RGQZ0WP&V'1I Q]HY5C/c0C,{!(^d2r h^muI88ha|nYfud{M!:fV5-4Ol 4GK2li [gg[*s:8JikO~jEt؇3T~?ӓ F#=J/q͚1Uj0[@Cx@(;9j볖$P)kot4iåU%Jd#'dT1'"8#aKbI 6"nc0|\}lqvu<-٤:abToCCTap=]?R}XB1-1U=jE'%H[mJtFgXC ɑ^o:A7:m0I8(U NoQvߜ*GalV&@R>d;)mLxqϼQEib6Eic #ențCWt9Y%Bk%h5wH+g I-xlHf0H[B6.!þ%A*onn~;G?VÝoD'Cp",8p@f<$p^dRJX_63;8`Bv)`36q?K%3(im*'?ڴ\XА?tZ?6O]!B|໤FlF3*ap4 TM6f^Ma5'{'?O]TocӘOT:IPIϨɹK~ ]rkYxwj *Bvmn;9g ~3=G<-vhwB1"V%r9KH\i}K82CG R Q77؃5x ~i.i-'qN(%x40܋CƬZ fF2eg xMP^4  WSᤪq’g"wζ6wx=XN?M {SvgC%V@"ϭA8){mx[ngMOCZAlbM/i i%gP)/-'l0τ:\tBWD77 L{X*MFbrvk@Q½[/m5GIEit~a#\a\e|Z'5(؄Ca<#+v=%y`u}lB) %a)4[a@lmhsۧPJgVeRÓyYԬ.b2^MBDculqJA1S9c1F uu:#VeKu fX&2r @$_|1fR&3=R V[S|QfpJ3>Dda (ZF "Xl ߐֹ 'ֺdJ:Drۚ(AL)}^k}m(8AN6(Q@ڟ&JVEʤ0B74q2|D(|=VU4Y7W9!<İvhrQwbns{Le~Iy\Eyxhu[eD'HFJaۦ."\)鬷3tEYNdg/Ol"\ϭ9Lzrvk=kS?W$-`D;25*Tꞏz<,ܵ xc\Kkkšћ~mCk*D}@F)2߼=p *`gq &5:%|0Z ^U_1"aW2BZzyW"ի=}e]箥>}w-n =LN˽YrZ7ayeiWy!b-9xP QV6pHoqz(clQ+#Ttt7tJT>.cy4…$P@qމx=Ƀ(ȚVlOx1V!GB*ޡi bZaJd}/*gClU,q9-\.UiW҂EI\n>C9#SxF(ח,OcD*8ʇ+{k~#@Im WN5§2ڇ~0]?#m5ʇ4k/nW%o @,R%EԍaXL ?KH0FK] ziUg;xgݩ*mPkt6N+^Ŵ:^D@OO_2:>4Ìгa$ZtéB<%im{U_iPFϑ(:/[En1HDz`,]}몑4R1+@ĵ'LxbmNv82פMyHfVI-F\_q)wo&/A#,jኘ]O~aE-XH?݁c=ݿg{ALPKd,oxLz whatsnew.txt]msں|?i;m^;9HB^vIsG#%_` {žK~heIfS,{2B9>^A k<'8I]דžRۦK΀O> xV@16.`u5G {뚔-(C>ůȚMlD+q5PӲoR Mpf}z:.p'T8ԵWeBW]%e$V Fޮ&x;꺮_wLF>7ۻGxr0S+r͈3?=UUx,!׃ahJ;jQU%unbj4@5K_,:ƫiY*ϦOP/e!6) @%8d44&`)dγmG/J?AT*a+Z> !%c@Y05#OLX/p(qpǵHpr2Ka7WDwݟ#]%cOd0ϧԜC\w=+KM bʆй)s#N~و 5M5>rŰQ{1U,Z#gv&X)nyJ!FMi~d+cF!۶F\0$ژ9x9ĵBJ Sb&).9(TrNxkĝ {QNd9}Qћaރ-\`B9 u [,~36Ml|}E_~ Aɡk;2⏡#Tݎ)o6b3FB4`D 4!6-$z;[-9FN8mɦ;x%(϶[G1E'v Vh;`8I qՙRޅpz$MFm6{P+, gȰwK0 \S3_%E.c#Αk l}p:Q&!,1o-]) v95)'.5{)-0|r3Fk 'b5ۊołPVOe՚`9퇨דCWej)mn!5IV_ῚZ)xxZʢ%㲤]-Us YW+q ^? 2=O O[ղxH-B)fZÈe"@: EBiA=jc hr?M;{őĞ`j%#nir~ R1)g9^Fq:``-x=2ـ$r{w w$)״ t M&&-X/KY e9Tzf&$+0kjTaYer гd M&!H9H`+r9`%HV*49tGdNUb%Hf&z:D$bd)f_4ԫbݑ YUk?;tB=XժZܰ96V VNưZg5H6; Al 5:A2# #loRK̂i@ƽ;8bra9}Xq 9 xJq;8ĝATll1J_vE،#@Z4p}ԇl 7 ([%`Rt]!)! }:WuzwĶVFpTf/@ژ8ԃ^6vu`e;7Li]ۓA[`O9 O .` !MbmT5$ٜ'H\:dD0ƩLj=Z-ľɞM#aO&# @<~dӪx\^na҃A 6?̠:؉2"t'A.?3|r231[ĬAz-\ĄdL ]A(RN9bn&vv~u~byoZV?׳W>Ky<.O?.r=Q˪+:{;;: ߙs>)8dOpހۙ筻zCJa##t<" Ww^,Ƚw/ 6];.}b;wk:m(`3YAH<6haAZ / lĠWb*@>A `C}{1rCv _ gZ_ t R;fBs.Q44L:VҀ\An@Q+M$*d|Wu~UF8ȧ91w'X)G|JP1ZMc'wI;"4%@k:ɤ֨ y^dt$}{a?Hm!9ș6F-H³ GR9? D"H=H}y!;&u&ȇF)"U;m6U nf[Rϣsf"OWƈ$)GC(9ԶKE=TG VBU`okʚ%0Yύ'Ԙ7jW_Ūv6ޓaGk>{'upYI6l)NVGAN~fN=AĆrHh/Fgʼn ϵh^xPAoCb>a +]t[{+ <@4= rGgԅHA)H\;rMԴLF>b9YexX%RY쇑S 9^CM3;͉m2b馼2ZY턟`OƄA9ȇ͛GʤN&Ri[DZm;h Gݔ4uqx9+2s5\\},'j.3`..>0$ =8ׇ[9gIx!aF;f&d0 * fsC$S+tנX0;%!pM&S4*1-zb>Kفlj1]1‰oNLd v2eVO 0562UA"LzsTN:"3 ^ _*5POo>D_"~FĸXYno୼.Y /B n`t!nGmO]] ;X,d h}ʋDiX{>/sc@]6 F v۶hBV<$8*͘LH 8DFFxB*0'LîGDf-r,!Ũ|Qp>3tϦ2H36xS|UeoM2%20ysv!S}AbW4baWa EXhHS1Twۧ"ǒe"f) [P5='}qdL2^ ahdd H^LPɓb8Nܕ9O8RʶcU;2v=ԍqN7&b@KM$K'*GVSljOLө䲶5k6Qy(>Ab}5kooS<,sis_.ihB0j5󥣞7ݻlZv( "wcNxZr],G7G_Su F"7[਴p!. 3v!1PՔ)4p<deaMN?P6o_PKd, x update.txt=S8?Tǫڃ! WMLn!p$=^] G!q-rS$[v|0av^[KVݒ""$Pk%1酒`$_f#*YU/% *j QWm1[Da"IÇwoGGu2XL㓶f"n_`˘D,f#~RL*u!'<&HhnbqS9`K6%mu-GIF89aR$pppKKK'''!/,R@*JdZȨT٬:WS徸ؖ#rUPDCu:*uxvkk 'PQ6;8876b\Fhj'*$y!*\67C68;665421123320410577Ŀ/eE+%"(VWY*OJ2J=WDs;MH[r%sJJիXVj)<-~A6O Km%F-K x/ B $i`۸cC]"b`$@p@0HK1Ϥ$bdȒ)KLB n9.긲/" XC@d!A:;Vg 底† 8 D%8q+ ])(9]H! u $ef[ \ WRL9/;t.:a#hp"⋿LrOs΍8<裎8;Y1hp&4$KBF5HH/kp6R_.;a>ҟ \C_/6/=_Lg}Cj6$aDb|C?mpt"ՆGkMY}J.€#4ԑXȝvKZO}t$qͻF,Slh1|9O.Tr Y)' 1 f)4"6S-X̀1L+UG@7h; 5ɦ`PEɮcI5cO2,&٣eസ x]R,[["%Akcj6 ZP5HoiKG+ pPk0@`|zhӶّA(u*u' 뎳e@SaKb![M $䲅AA1B,D^ɧ>ApVJ*2 WPcȾGX凈:)\F$qkj?W(;bo%a}'.|jL  TY3F!s$Ӕq9WF0iBYN"9 ZEAm= D[A/#ӦAw pTLv/xU`s Ԡ-J}O[ɏowH$ DÇiujn1uFF,`K)SۧxDZ+XTb(5 TH@4t,947wK꽘1 j52MG*P=@CM`aeg>nSǥSìA7l})i1xK|픵!Jbp|̇%ʤuB]joTˀIx(dtEM'P>Zz 6ҁN1:B"ԇmO5cVmx1GJ<EI̟6~=B̭ej.@CXE8%sG."&1kӺ$|,S`X[Pg ә٢(C-˙%=F`.3rh$\Zbl;1ıFL2Y5n50ʠCK6N-)"Pm2n}w-d="fO%P>iVJ4rٰrY.J{j՟(:׈Ç ^=KmR+]"v wh7|Pa=-՛n6ݑ [_v1_] )EK%/ Ct.[lQWfEƲ"K1\M$%hw0ep:ctAo+3A36XN`P(f[NH%=CB|)#钻NGg= X;=?;֗!a *!Lv=t)}_7z!D9ȇo$,&41dt ~҅ XPYkt`ǰOǖ0c"9'ڼ0/ٷƜ=@a&sۀӝzƽe8|=! X34/̅{ϛSgx3˧`1 E~ [Ǣ Q(ݏbs"Ii*[Ygv`gaIe6<|#`M#FXS @]cxHndUPDbq`6=T.ԣZ%[GtfgA&9E;U3#PǙh"ӵ&thR,I 2t7$ %IOr3ͷ" ľ GsgnZpdJ|ty( ܮڋgE< C YK#pnشwY&-@P+MTkr4 C$wܹa/<,3u0ɍgX:f [,{&W )NnF#:e.J3qNk):V!cfZB9dUQ {d0lsuȀdC7 Uժg\/AW[Ec@2(?_Ў%@޴[<Ŏk)N-y뚔R'Qs\h޵ ָdگu=Z\oGpRK{NbbR6IȤlS-Ō>ŮrPoc /t9z_: TtϬ.H1waz&tslΗK֎tfr4 9pkv X.'B#%F?L3Y.DGGxP> YrQڿZnAs6Qu ?hcH/HWݍb3sH_w];D #xIn"FK8 Oufީ-,66ʝESEctԷJ6bYjwB5ͨf#2ab/aܙnrZ5ŝ{Epد|XbR8+%=f)B#ʒgͺ7>\z0H1Y;姙Uy}v,01Z4N4DPu9 A*&mu!E}ұL~˅ӴL;ҍ?1kҾGuJ^)S{T.І[MmC-+)$0rnHCLg &K2qq;m;{yjt.]71i`6e:PσI,t CU^ ]?gT*S\һ9(%vbLVkqvKjOy&{a"6ۣ|5 =7m!hekY!{+|9Uv쿔| &M /Ͼbb6!7 _ *˅.#H^WCU5GF4fR)W`izuvUW׹|lv*?acŚ3eJB$"Rn9F#Oo.%z4+Ks]Rg>S d1e"v.7~K"k i#,Ab Vw>p+lz v ;.Z9wF}Bn&dt1mqҺ]i&,puh|@}}qun]bTi]?qJY)@VAh^)Ef)RTo6 TO~?)38`*>PJϲ#F@^\ -Et˚_w?µY1Ԧ V\w%8 V~Hd<d?=><4etjsHHAϾ:/C%uX2O_ĺhmV7'A?"}Hc}9ٓ=ڽ@[2՜u9usqig9Hދ'{%ܐ,t4Z^+[@KZTKB/rJLQ?񩂄?yCdx dY@,Z VmINl8Kd _oR,܍j l"O6=rc$ qzvzI2 8\ f!;lZl&aр<6Y0Dsk phk4qzPKd,OU zdone.dat ,VHIUy)) iE EE "$3?O!?M2H,X!%5-3/$QX_I-IU(H401%>1G!3hC.X^^Td}Jy%99y a`;]v*-VM+THhc^HDiPKd,m symaveng.infuSn@=ǒa :BҤ8$q CaeO: ߙY;&T={o׷ap ^j)̴S2;+pZRH(.Ѩ|y^4HJaAcKXk*( K [Z hݡ9T*#ϹHL\ċh^MnHnLd4 Uz4'i? j4*|I`3R!,ʜV96 c AYV)';Nidʪpܠ V&ō#^g&ѭʤ(ծOp\?N()В4Pڒ,,c۽oDmMۣԊS%kLzfHhKVmt4kga(o|N_=jP>w1:Y=fJF7PKd,B8O= symaveng.catY{{\U a%;]vDE0<8)0GXtr#$P0Cf(+t @"9(qt鿫"\ܱDuy@ S1 R31UqMfB@Hb"86G<`HIBD8Nmd)l ~4lx118Aqs%1+!0ųh¥iHBA! I7 !o57d@!s(aKN/ 7`3%BNH|`@րxƈ4XxjI*DBxtPg*b˿:ҕb !8DMsZ-1m͡NP0&0E&7FpX`|"3 23&݌SXKFiMMzl;boRhk-iB& m*YfPgA!|j5`$0~,9 6- h,4ֳx C=+nh7Me8Q x48Xni 7_ `$pnh& pJҙc57a"xEAS ?'2A fjjRpG:\m$L aƳMܓtENQKpx\\Ff-oUc){P$?s5a!P箢2i>/3{Pt<'&ûP :9'-apFt6:Z@"9y:-kSt,j$-̀ 0#XXʹ9*`9i)mآoQ9-|H✬}{qMFKδ1zw\l >}ndXcǮ X \ͼ`xEA(ٴ*}WV?:Uu˗DV|ozgTLvE. 3B~Rm٣^.MG 0%;%ӭӃ_^X"jxϒmZ{) 4,o޼,)52 :LT;|WN} .ЙEDg$0il>xFaY06Dg2 j@eXq If1u?W4χǎ3iI$ N#@4N&$64O dz.dfh.pڨsc sp*GIF89aRpppKKK'''!,R@X$0Ih:(Ls" :*t A )P2c /C0-H@Zجv˽|AȴzmtiDڊtlMM:!QOla;=Q T`:#]%FfA>(:a1uW48Q̾qZUADHylX)d^  =ՆkS%ib; ڄȞ+cZ9<(+(-E^^*nd4K S/߳KAc* f"|117-Mi&M<&%cQd6>f, 6Bfd6У 2_P+5[j=|<<4|cE.",e|äsԽ6_KVxUgpK!3g@6Cƌ_ٜtc`,+xϰu5ZO:w T! aݾ\`tЩ"nG!9w8}Ζwvݪ}Ǔ{y8e#iIևm-wUl1ئ8-,YsN'M>sƸE/2Zdp2&#]oa*CTY`?h=0NM>(:Ř Đ&XĮ*>;]Н#N(\T cй*6Ls$ $b*M|<)zJhJ{y^~!|ǥE/ӝ%owڒD}ă+lF %ˋ7ozRV&Yktp:{c>ZZPEYB⭲F! OkRN}1l9dc|<_? bO=hlZ-N r+87~(vʣGӃC^nl?*ya CuZ?F=ɾ\vP7-j X|ѹO<[X Շȥ-nOVZR!j*e*=9@Q橚yz[ԟvSyJR LcEl2l1muo0ͬz5 EYxᚓIY㧮o(\k}€h(TTcst$574E+*q3}z"Q6dռ/;6wDV(cwzczgyˮm ,6kF5<BM #z\SV7z-|D~ 5_-iJ[_wMCޥ1$wHox~n2vfw9k#lŚקqյ